Basis
The idea behind statistical machine translation comes from information theory. A document is translated according to the probability distribution that a string in the target language (for example, English) is the translation of a string in the source language (for example, French).
The problem of modeling the probability distribution has been approached in a number of ways. One intuitive approach is to apply Bayes Theorem, that is, where the translation model is the probability that the source string is the translation of the target string, and the language model is the probability of seeing that target language string. This decomposition is attractive as it splits the problem into two subproblems. Finding the best translation is done by picking up the one that gives the highest probability:
- .
For a rigorous implementation of this one would have to perform an exhaustive search by going through all strings in the native language. Performing the search efficiently is the work of a machine translation decoder that uses the foreign string, heuristics and other methods to limit the search space and at the same time keeping acceptable quality. This trade-off between quality and time usage can also be found in speech recognition.
As the translation systems are not able to store all native strings and their translations, a document is typically translated sentence by sentence, but even this is not enough. Language models are typically approximated by smoothed n-gram models, and similar approaches have been applied to translation models, but there is additional complexity due to different sentence lengths and word orders in the languages.
The statistical translation models were initially word based (Models 1-5 from IBM Hidden Markov model from Stephan Vogel and Model 6 from Franz-Joseph Och), but significant advances were made with the introduction of phrase based models. Recent work has incorporated syntax or quasi-syntactic structures.
Read more about this topic: Statistical Machine Translation
Famous quotes containing the word basis:
“This seems to be advanced as the surest basis for our belief in the existence of gods, that there is no race so uncivilized, no one in the world so barbarous that his mind has no inkling of a belief in gods.”
—Marcus Tullius Cicero (10643 B.C.)
“The basis of shame is not some personal mistake of ours, but the ignominy, the humiliation we feel that we must be what we are without any choice in the matter, and that this humiliation is seen by everyone.”
—Milan Kundera (b. 1929)
“My dream is that as the years go by and the world knows more and more of America, it ... will turn to America for those moral inspirations that lie at the basis of all freedom ... that America will come into the full light of the day when all shall know that she puts human rights above all other rights, and that her flag is the flag not only of America but of humanity.”
—Woodrow Wilson (18561924)