Quebec French Lexicon
There are various lexical differences between Quebec French and Metropolitan French / Standard French in France. These are distributed throughout the registers, from slang to formal usage.
Notwithstanding Acadian French in the Maritime Provinces, Quebec French is the dominant form of French throughout Canada, with only very limited interregional variations. The terms Quebec French and Canadian French are therefore often used interchangeably.
Read more about Quebec French Lexicon: Standardization, Preservation of Forms, Nautical Terms, Political Terms, Quebec Specialties, Informality, Idioms, Slang Terms, Words From Aboriginal Languages, Use of Anglicisms, Other Differences
Famous quotes containing the words french and/or lexicon:
“But as some silly young men returning from France affect a broken English, to be thought perfect in the French language; so his Lordship, I think, to seem a perfect understander of the unintelligible language of the Schoolmen, pretends an ignorance of his mother-tongue. He talks here of command and counsel as if he were no Englishman, nor knew any difference between their significations.”
—Thomas Hobbes (15791688)
“Psychobabble is ... a set of repetitive verbal formalities that kills off the very spontaneity, candor, and understanding it pretends to promote. Its an idiom that reduces psychological insight to a collection of standardized observations, that provides a frozen lexicon to deal with an infinite variety of problems.”
—Richard Dean Rosen (b. 1949)