Polish literature is the literary tradition of Poland. Most Polish literature has been written in the Polish language, though other languages, used in Poland over the centuries, have also contributed to Polish literary traditions, including Yiddish, Lithuanian, Ukrainian, Belarusian, German and Esperanto. Until the early 18th century, a major language of Polish literature was Latin, widely popular across all of Western and Central Europe at the time.
For centuries – wrote Czesław Miłosz – Polish literature focused more on drama and poetic self-expression than on fiction (dominant in the English speaking world). The reasons were manifold, but mostly, rested on historical circumstances of the nation. Polish writers typically have had a more profound range of choices to motivate them to write including historical cataclysms of extraordinary violence that swept Poland, as the crossroads of Europe; but also, Polish own collective incongruities demanding adequate reaction from the writing communities of any given period.
Read more about Polish Literature: Middle Ages, Renaissance, Baroque, Enlightenment, Romanticism in The Wake of The Revolt, Positivism, Young Poland, Interbellum and The Return To Independence, World War II, 1945 To 1956, 1956 To 1989, Nobel Laureates
Famous quotes containing the words polish and/or literature:
“Then I polish all the silver, which a supper-table lacquers;
Then I write the pretty mottoes which you find inside the
crackers”
—Sir William Schwenck Gilbert (18361911)
“To me, literature is a calling, even a kind of salvation. It connects me with an enterprise that is over 2,000 years old. What do we have from the past? Art and thought. Thats what lasts. Thats what continues to feed people and given them an idea of something better. A better state of ones feelings or simply the idea of a silence in ones self that allows one to think or to feel. Which to me is the same.”
—Susan Sontag (b. 1933)