God's Word Translation

God's Word Translation

The Bible in English
  • Old English (pre-1066)
  • Middle English (1066–1500)
  • Early Modern English (1500–1800)
  • Modern Christian (1800–)
  • Modern Jewish (1853–)
  • Miscellaneous

The God's Word Translation (GW) is an English translation of the Bible translated by the God's Word to the Nations Society.

Read more about God's Word Translation:  History, Translation Theory, Criticism and Responses

Famous quotes containing the words god, word and/or translation:

    Let the same mind be in you that was in Christ Jesus, who, though he was in the form of God, did not regard equality with God as something to be exploited, but emptied himself, taking the form of a slave, being born in human likeness. And being found in human form, he humbled himself and became obedient to the point of death M even death on a cross.
    Bible: New Testament, Philippians 2:5-8.

    Without our being especially conscious of the transition, the word “parent” has gradually come to be used as much as a verb as a noun. Whereas we formerly thought mainly about “being a parent,” we now find ourselves talking about learning how “to parent.” . . . It suggests that we may now be concentrating on action rather than status, on what we do rather than what or who we are.
    Bettye M. Caldwell (20th century)

    Any translation which intends to perform a transmitting function cannot transmit anything but information—hence, something inessential. This is the hallmark of bad translations.
    Walter Benjamin (1892–1940)