Cultural Translation
This is a new area of interest in the field of translation studies, deriving largely from Homi Bhabha's reading of Salman Rushdie in The Location of Culture. Cultural translation is a concept used in cultural studies to denote the process of transformation, linguistic or otherwise, in a given culture. The concept uses linguistic translation as a tool or metaphor in analysing the nature of transformation in cultures. For example, ethnography is considered a translated narrative of an abstract living culture.
Read more about this topic: Translation Studies
Famous quotes containing the words cultural and/or translation:
“The rumor of a great city goes out beyond its borders, to all the latitudes of the known earth. The city becomes an emblem in remote minds; apart from the tangible export of goods and men, it exerts its cultural instrumentality in a thousand phases.”
—In New York City, U.S. public relief program (1935-1943)
“Translation is the paradigm, the exemplar of all writing.... It is translation that demonstrates most vividly the yearning for transformation that underlies every act involving speech, that supremely human gift.”
—Harry Mathews (b. 1930)