Quebec French - Overview of The Relation To European French

Overview of The Relation To European French

Historically speaking, the closest relative of Canadian French is the 17th century koiné of Paris.

Formal Quebec French uses essentially the same orthography and grammar as Standard French, with few exceptions, and exhibits moderate lexical differences. Differences in grammar and lexicon become more marked as language becomes more informal.

While phonetic differences also decrease with greater formality, Quebec and European accents are readily distinguishable in all registers. Over time, European French has exerted a strong influence on Quebec French. The phonological features traditionally distinguishing informal Quebec French and formal European French have gradually acquired varying sociolinguistic status, so that certain traits of Quebec French are perceived neutrally or positively by Quebecers, while others are perceived negatively.

Read more about this topic:  Quebec French

Famous quotes containing the words relation, european and/or french:

    There is a relation between the hours of our life and the centuries of time. As the air I breathe is drawn from the great repositories of nature, as the light on my book is yielded by a star a hundred millions of miles distant, as the poise of my body depends on the equilibrium of centrifugal and centripetal forces, so the hours should be instructed by the ages and the ages explained by the hours.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    European society has always been divided into classes in a way that American society never has been. A European writer considers himself to be part of an old and honorable tradition—of intellectual activity, of letters—and his choice of a vocation does not cause him any uneasy wonder as to whether or not it will cost him all his friends. But this tradition does not exist in America.
    James Baldwin (1924–1987)

    Saigon was an addicted city, and we were the drug: the corruption of children, the mutilation of young men, the prostitution of women, the humiliation of the old, the division of the family, the division of the country—it had all been done in our name.... The French city ... had represented the opium stage of the addiction. With the Americans had begun the heroin phase.
    James Fenton (b. 1949)