Spelling and Etymology
Most references use the spelling Aplodontidae for the family name. This has been deemed incorrect due to the technical rules of converting a genus name into a family name. The proper conversion of Aplodontia to a family name is to drop the -a only and add -idae. Thus, Aplodontiidae is technically correct. This spelling is gaining acceptance in modern texts and is the standard spelling currently recognized by the Integrated Taxonomic Information System.
Alternate spellings of the genus name have also been reported, with as many as 30 variants historically. These include Haplodontia, Haplodon, Aploodontia, Apluodontia, and Aplodontie among others. The name Aplodontia means "simple tooth" and is in reference to the single large basin comprising the bulk of each cheek tooth. The specific epithet, rufa means red or reddish.
Read more about this topic: Mountain Beaver
Famous quotes containing the words spelling and/or etymology:
“Some let me make you of the heartless words.
The heart is drained that, spelling in the scurry
Of chemic blood, warned of the coming fury.
By the seas side hear the dark-vowelled birds.”
—Dylan Thomas (19141953)
“Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of style. But while stylederiving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tabletssuggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.”
—Stephen Bayley, British historian, art critic. Taste: The Story of an Idea, Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)