Italian Poetry - Important Italian Poets

Important Italian Poets

  • Giacomo da Lentini a 13th Century poet who is believed to have invented the sonnet.
  • Guido Cavalcanti (c.1255 - 1300) Tuscan poet, and a key figure in the Dolce Stil Novo movement.
  • Dante Alighieri (1265 - 1321) wrote Divina Commedia, one of the pinnacles of Middle Ages literature.
  • Francesco Petrarca (1304 - 1374) famous for developing the Petrarchan sonnet in a collection of 366 poems called Canzoniere.
  • Matteo Maria Boiardo (1441 – 1494) wrote the epic poem Orlando innamorato
  • Ludovico Ariosto (1474 – 1533) wrote the epic poem Orlando furioso (1516).
  • Torquato Tasso (1544 – 1595) wrote La Gerusalemme liberata (1580) in which he describes the imaginary combats between Christians and Muslims at the end of the First Crusade.
  • Ugo Foscolo (1778 - 1827): best known for his poem "Dei Sepolcri"
  • Giacomo Leopardi (1798 – 1837): highly valued for his Canti and Operette morali, author of L'infinito, one of the most famous poems of Italian literary history.
  • Giosuè Carducci (1835 - 1907) won the Nobel Prize in literature in 1906
  • Giovanni Pascoli (1855 - 1912)
  • Gabriele D'Annunzio (1863 - 1938) poet and novelist of the Decadent Movement
  • Guido Gozzano (1883-1916) poet of the Decadent Movement, best known for his collection "I colloqui" (1911)
  • Umberto Saba (1883 - 1957)
  • Giuseppe Ungaretti (1888 - 1970)
  • Eugenio Montale (1896 – 1981) won the Nobel Prize in literature in 1975
  • Salvatore Quasimodo (1901 – 1968) won the Nobel Prize in literature in 1959
  • Cesare Pavese (1908 – 1950)
  • Leonardo Sinisgalli (1908 – 1981)
  • Alfonso Gatto (1909 – 1976)
  • Antonia Pozzi (1912 - 1938)
  • Mario Luzi (1914 – 2005)

Read more about this topic:  Italian Poetry

Famous quotes containing the words important, italian and/or poets:

    It may be tempting to focus on the fact that, even among those who support equality, men’s involvement as fathers remains a far distance from what most women want and most children need. Yet it is also important to acknowledge how far and how fast many men have moved towards a pattern that not long ago virtually all men considered anathema.
    Katherine Gerson (20th century)

    Master of Trinity: Is he an Italian?
    Harold Abrahams: Of Italian extraction, yes.
    Master of Trinity: I see.
    Harold Abrahams: But not all Italian.
    Master of Trinity: I’m relieved to hear it.
    Harold Abrahams: He’s half-Arab.
    Colin Welland (b. 1934)

    I have made a very rude translation of the Seven against Thebes, and Pindar too I have looked at, and wish he was better worth translating. I believe even the best things are not equal to their fame. Perhaps it would be better to translate fame itself,—or is not that what the poets themselves do? However, I have not done with Pindar yet.
    Henry David Thoreau (1817–1862)