Relations Between The Parts
The first four columns contain codes for a representative of a specific type of relation between the parts of ISO 639. E.g. there are four elements that have a code in part 1, have a B/T code, and are macrolanguages per part 3. One representative of these four elements is "Persian" .
ISO 639-1 | ISO 639-2 | ISO 639-3 | ISO 639-5 | # | Description of example |
---|---|---|---|---|---|
en | eng | eng | (-) | 132 | 185 in Part 1, subtract all special cases for Part 1 codes, 185-2-25-17-4-2-1-1-1=132 |
nb | nob | nob | (-) | 2 | individual language, belongs to macrolanguage (nor), same code in Part 2 and has a code in Part 1. The two codes are: nob, non |
ar | ara | ara (M) | (-) | 25 | Part 3 macro, 55 macro total, subtract special cases, 55-24-4-1-1=25 |
de | ger/deu (B/T) | deu | (-) | 15 | 22 elements where B and T differ. Subtract special cases, 22-1-4-2=15. |
cs | cze/ces (B/T) | ces | (-) | 1 | Element with differing B/T code and the letters from the Part 1 code are not the first two letters of the T code. |
fa | per/fas (B/T) | fas (M) | (-) | 4 | Part 3 macro; the four T codes are: fas, msa, sqi, zho |
hr | scr/hrv (B/T) | hrv | (-) | 2 | Part 2 B deprecated, the two T codes are: hrv, srp. Deprecated 2008-06-28. |
no ("M") | nor ("M") | nor (M) | (-) | 1 | Part 3 macro and containing languages have codes in Part 1, nor: non, nob; no: nn, nb |
bh | bih | (-) | ? | 1 | Bihari (bih) is marked as collective despite having an ISO 639-1 code which should only be for individual languages. The reason is that some individual Bihari languages received an ISO 639-2 code, which makes Bihari a language family for the purposes of ISO 639-2, but a single language for the purposes of ISO 639-1. The single are: bho, mai, mag |
sh | (-) | hbs (M) | (-) | 1 | Part 3 macro, ISO 639-1 code deprecated, no part 2 code |
(bh) | bho | bho | (-) | 3 | individual language code in Part 2 + 3, belongs not to a macrolanguage, in Part 1 covered by a code which has equivalent in Part 2 which is a collective. The three codes are: bho, mai, mag |
(bh) | (bih) | sck | (-) | individual language no code in Part 2, belongs not to a macrolanguage, in Part 1 covered by a code which has equivalent in Part 2 which is a collective. | |
(-) | car | car | car | individual language in Part 2 and Part 3, but also included in Part 5 as a family | |
(-) | ast | ast | (-) | individual language in Part 2 and Part 3, no code in Part 1 | |
(-) | bal | bal (M) | (-) | 24 | individual language in Part 2 and macro in Part 3, no code in Part 1 |
(-) | mis | mis | ? | 1 | special code: missing code |
(-) | mul | mul | ? | 1 | special code: multilingual content |
(-) | und | und | ? | 1 | special code: undetermined |
(-) | zxx | zxx | ? | 1 | special code: added 2006-01-11 to declare the absence of linguistic information |
(-) | qaa | qaa | ? | 520 | reserved for local use, range is qaa ... qtz |
(-) | aus | (-) | aus | regular group in Part 2 | |
(-) | afa | (-) | afa | In Part 2 a rest group, i.e. same code but different languages included. In Part 2 "afa" refers to an Afro-Asiatic language that does not have an individual-language identifier in Part 2, and that does not fall into the rest groups "ber - Berber (Other)", "cus - Cushitic (Other)", or "sem - Semitic (Other)", all of which are Afro-Asiatic language groups. | |
(ar) | (ara "M") | arb | (-) | individual language, belongs to macrolanguage (ara), in Part 2 covered by the macrolanguage code, in Part 1 also covered | |
(-) | (nic "R") | aaa | (-) | in Part 2 best covered by a rest group, "Niger-Kodofanian (Other)" | |
(-) | (-) | (-) | sqj | group not coded in Part 2 |
- codes in Part 1 have one or two codes (B/T codes) in Part 2, every language that has two codes in Part 2 has one code in Part 1
- one code: en -> eng
- two codes (#~23): de <-> ger/deu
- Part 2 has reserved codes and three special codes
- qaa ... qtz, mul, und, zxx
- individual languages in Part 2 have a code in Part 3 and have one or no code in Part 1
- one code: eng -> eng -> en
- no code: ast -> ast -> (empty)
- collective codes in Part 2 have a code in Part 5
- cover different languages: afa != afa
- cover same languages: aus = aus
- one collective code in Part 2 has a code in Part 1
- bih -> bh
- some codes in Part 5 have no code in Part 2
- sqj
- some codes (#~56) in Part 3 are macrolanguages, they may have
- no Part 2 code but a Part 1 codes and their containing languages have codes in Part 2 and Part 1 (#1): hbs <-> sh (deprecated) ; bos, hrv/scr, srp/scc -> bs, hr, sr
- a Part 2 code and a Part 1 code(#1), while their containing languages also have codes in Part 1 and Part 2: nor -> nor -> no ; non, nob -> non, nob -> nn, nb
- no Part 1 code (#several):
- two Part 2 codes (B/T) (#4): fas, msa, sqi, zho -> per/fas, may/msa, alb/sqi, chi/zho
Read more about this topic: ISO 639
Famous quotes containing the words relations and/or parts:
“If one could be friendly with women, what a pleasurethe relationship so secret and private compared with relations with men. Why not write about it truthfully?”
—Virginia Woolf (18821941)
“Thus Satan talking to his neerest Mate
With Head up-lift above the wave, and Eyes
That sparkling blazd, his other Parts besides
Prone on the Flood, extended long and large
Lay floating many a rood, in bulk as huge
As whom the Fables name of monstrous size,
Titanian, or Earth-born, that warrd on Jove,
Briarios or Typhon, whom the Den
By ancient Tarsus held, or that Sea-beast
Leviathan,”
—John Milton (16081674)