Slang in Contemporary Chinese Gay Culture
The following terms are not standard usage, rather they are colloquial and used within the gay community.
Chinese | Pinyin | English |
---|---|---|
同性 | tóng xìng | same sex |
拉拉 | lā lā | lesbian |
1 號 | yī hào | top |
0 號 | líng hào | bottom |
T | Tomboy lesbian | |
P (婆) | po | Wife (femme) lesbian |
G吧 | g BAR | gay bar |
18禁 | shí bā jìn | forbidden below 18 years of age |
同性浴室 | tóng xìng yù shì | same-sex bathhouse |
出櫃 | chū guì | come out of the closet |
直男 | zhí nán | straight (man) |
賣的 | mài de | rent boy (can also be called MB for money boy) |
熊 | xióng | bear |
狒狒 | fèi fèi | someone who likes bears - literally 'baboon' |
猴子 | hóu zi | twink - literally 'monkey' |
Read more about this topic: Homosexuality In China
Famous quotes containing the words slang, contemporary, gay and/or culture:
“Ive found that there are only two kinds that are any good: slang that has established itself in the language, and slang that you make up yourself. Everything else is apt to be passé before it gets into print.”
—Raymond Chandler (18881959)
“Every American poet feels that the whole responsibility for contemporary poetry has fallen upon his shoulders, that he is a literary aristocracy of one.”
—W.H. (Wystan Hugh)
“The terrifying message of gay liberation is that men are capable of loving their brothers. It should be sweet news to every woman in the world, for, if the capacity of men to love whom they have been taught to treat as competitors and enemies can transcend their education, the world can begin to heal.”
—Jane Rule (b. 1931)
“... weve allowed a youth-centered culture to leave us so estranged from our future selves that, when asked about the years beyond fifty, sixty, or seventyall part of the average human life span providing we can escape hunger, violence, and other epidemicsmany people can see only a blank screen, or one on which they project fear of disease and democracy.”
—Gloria Steinem (b. 1934)