Homosexuality in China - Slang in Contemporary Chinese Gay Culture

Slang in Contemporary Chinese Gay Culture

The following terms are not standard usage, rather they are colloquial and used within the gay community.

Chinese Pinyin English
同性 tóng xìng same sex
拉拉 lā lā lesbian
1 號 yī hào top
0 號 líng hào bottom
T Tomboy lesbian
P (婆) po Wife (femme) lesbian
G吧 g BAR gay bar
18禁 shí bā jìn forbidden below 18 years of age
同性浴室 tóng xìng yù shì same-sex bathhouse
出櫃 chū guì come out of the closet
直男 zhí nán straight (man)
賣的 mài de rent boy (can also be called MB for money boy)
xióng bear
狒狒 fèi fèi someone who likes bears - literally 'baboon'
猴子 hóu zi twink - literally 'monkey'

Read more about this topic:  Homosexuality In China

Famous quotes containing the words slang, contemporary, gay and/or culture:

    I’ve found that there are only two kinds that are any good: slang that has established itself in the language, and slang that you make up yourself. Everything else is apt to be passé before it gets into print.
    Raymond Chandler (1888–1959)

    Every American poet feels that the whole responsibility for contemporary poetry has fallen upon his shoulders, that he is a literary aristocracy of one.
    —W.H. (Wystan Hugh)

    The terrifying message of gay liberation is that men are capable of loving their brothers. It should be sweet news to every woman in the world, for, if the capacity of men to love whom they have been taught to treat as competitors and enemies can transcend their education, the world can begin to heal.
    Jane Rule (b. 1931)

    ... we’ve allowed a youth-centered culture to leave us so estranged from our future selves that, when asked about the years beyond fifty, sixty, or seventy—all part of the average human life span providing we can escape hunger, violence, and other epidemics—many people can see only a blank screen, or one on which they project fear of disease and democracy.
    Gloria Steinem (b. 1934)