Homosexuality in China - Slang in Contemporary Chinese Gay Culture

Slang in Contemporary Chinese Gay Culture

The following terms are not standard usage, rather they are colloquial and used within the gay community.

Chinese Pinyin English
同性 tóng xìng same sex
拉拉 lā lā lesbian
1 號 yī hào top
0 號 líng hào bottom
T Tomboy lesbian
P (婆) po Wife (femme) lesbian
G吧 g BAR gay bar
18禁 shí bā jìn forbidden below 18 years of age
同性浴室 tóng xìng yù shì same-sex bathhouse
出櫃 chū guì come out of the closet
直男 zhí nán straight (man)
賣的 mài de rent boy (can also be called MB for money boy)
xióng bear
狒狒 fèi fèi someone who likes bears - literally 'baboon'
猴子 hóu zi twink - literally 'monkey'

Read more about this topic:  Homosexuality In China

Famous quotes containing the words slang, contemporary, gay and/or culture:

    I’ve found that there are only two kinds that are any good: slang that has established itself in the language, and slang that you make up yourself. Everything else is apt to be passé before it gets into print.
    Raymond Chandler (1888–1959)

    Why is it that many contemporary male thinkers, especially men of color, repudiate the imperialist legacy of Columbus but affirm dimensions of that legacy by their refusal to repudiate patriarchy?
    bell hooks (b. c. 1955)

    The gay world that flourished in the half-century between 1890 and the beginning of the Second World War, a highly visible, remarkably complex, and continually changing gay male world, took shape in New York City.... It is not supposed to have existed.
    George Chauncey, U.S. educator, author. Gay New York: Gender, Urban Culture, and the Making of the Gay Male World, 1890-1940, p. 1, Basic Books (1994)

    As the traveler who has once been from home is wiser than he who has never left his own doorstep, so a knowledge of one other culture should sharpen our ability to scrutinize more steadily, to appreciate more lovingly, our own.
    Margaret Mead (1901–1978)