The title grand duke is used in Western Europe and particularly in Germanic countries for provincial sovereigns. Grand duke is of a protocolary rank below a king but higher than a sovereign duke. Grand duke is also the usual and established translation of grand prince in languages which do not differentiate between princes who are children of a monarch (e.g. German Prinz) and ruling princes (e.g. German Fürst). English and French also use grand duke in this way. The title grand duke as translation of grand prince and the proper title grand duke have clearly different meanings and a separate background. Compare with the article grand prince. The territory of a grand duke is referred to as a grand duchy.
The feminine form of grand duke is grand duchess.
Translations for grand duke include: in Latin, magnus dux; in Spanish, gran duque; in Russian, великий князь (velikiy kniaz); in German, Großherzog, Italian gran duca; in French, grand-duc; in Portuguese, grão-duque; in Finnish, suurherttua; in Polish, wielki książę; in Hungarian, nagyherceg; in Swedish, storhertig; in Dutch, groothertog; in Danish, storhertug; in Lithuanian, didysis kunigaikštis; in Czech velkovévoda or velkokníže.
Read more about Grand Duke: Western European Grand Dukes, Grand Prince, Byzantine Grand Dukes, Russian Grand Dukes, Styles and Forms of Address
Famous quotes containing the words grand and/or duke:
“What do you do in the Grand Hotel? Eat, sleep, loaf around, flirt a little, dance a little. A hundred doors leading to one hall. No one knows anything about the person next to them. And when you leave, someone occupies your room, lies in your bed. Thats the end.”
—William A. Drake (19001965)
“That very knowing,
Overflowing,
Easygoing
Paladin,
The Duke of Plaza-Toro!”
—Sir William Schwenck Gilbert (18361911)