Style
Wolfe's writing does not generally follow genre conventions. He frequently relies on the first-person perspectives of unreliable narrators. He says: "Real people really are unreliable narrators all the time, even if they try to be reliable narrators." The causes for the unreliability of his characters vary. Some are naive, as in Pandora by Holly Hollander or The Knight; others are not particularly intelligent (There Are Doors); Severian, from The Book of the New Sun, is not always truthful; and Latro of the Soldier series suffers from recurrent amnesia. The cause aside, this can make Wolfe confusing or disconcerting for the new reader, but some find this "difficulty" rewarding. Wolfe said, in a letter to Neil Gaiman: "My definition of good literature is that which can be read by an educated reader, and reread with increased pleasure." In that spirit, Wolfe also leaves subtle hints and lacunae which may never be explicitly referred to in the text. For example, a backyard full of morning glories is an intentional foreshadowing of events in Free Live Free, but is only apparent to a reader with a horticultural background, and a story-within-the-story provides a clue to understanding Peace.
Wolfe's language can also be a subject of confusion for the new reader. In the appendix to The Shadow of the Torturer, he says:
In rendering this book – originally composed in a tongue that has not achieved existence – into English, I might easily have saved myself a great deal of labor by having recourse to invented terms; in no case have I done so. Thus in many instances I have been forced to replace yet undiscovered concepts by their closest twentieth-century equivalents. Such words as peltast, androgyn, and exultant are substitutions of this kind, and are intended to be suggestive rather than definitive.
Though this is in character as the "translator" of his novel, it provides a useful insight into the writing: all of Wolfe's terms (fuligin, carnifex, thaumaturge, etc.) are real words, but their meaning should be implied by context. Knowing the words, or re-reading with a copy of an English dictionary at hand, can offer further insight into the story.
Read more about this topic: Gene Wolfe
Famous quotes containing the word style:
“The history of all Magazines shows plainly that those which have attained celebrity were indebted for it to articles similar in natureto Berenicealthough, I grant you, far superior in style and execution. I say similar in nature. You ask me in what does this nature consist? In the ludicrous heightened into the grotesque: the fearful coloured into the horrible: the witty exaggerated into the burlesque: the singular wrought out into the strange and mystical.”
—Edgar Allan Poe (18091849)
“To translate, one must have a style of his own, for otherwise the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot be reconstituted by piecemeal imitation. The problem of translation is to retreat to a simpler tenor of ones own style and creatively adjust this to ones author.”
—Paul Goodman (19111972)
“A style does not go out of style as long as it adapts itself to its period. When there is an incompatibility between the style and a certain state of mind, it is never the style that triumphs.”
—Coco Chanel (18831971)