Double Negative - Japanese

Japanese

Japanese employs litotes to phrase ideas in a more indirect and polite manner. Thus, one can indicate necessity by emphasizing that not doing something will not do. For instance, しなければならない (shinakereba naranai, "must") literally means "not doing would be unbecoming". しなければいけません (shinakereba ikemasen, also "must") similarly means "not doing will not go forward".

Of course, indirectness can also be employed to put an edge on one's rudeness as well. "He has studied Japanese, so he should be able to write kanji" can be phrased 彼は日本語を勉強したから漢字で書けないわけがありません (kare wa nihongo o benkyō shita kara kanji de kakenai wake ga arimasen), the rather harsher idea that "As he has studied Japanese, the reasoning that he cannot write Kanji does not exist".

Read more about this topic:  Double Negative

Famous quotes containing the word japanese:

    In fact, the whole of Japan is a pure invention. There is no such country, there are no such people.... The Japanese people are ... simply a mode of style, an exquisite fancy of art.
    Oscar Wilde (1854–1900)

    No human being can tell what the Russians are going to do next, and I think the Japanese actions will depend much on what Russia decides to do both in Europe and the Far East—especially in Europe.
    Franklin D. Roosevelt (1882–1945)

    The Japanese are, to the highest degree, both aggressive and unaggressive, both militaristic and aesthetic, both insolent and polite, rigid and adaptable, submissive and resentful of being pushed around, loyal and treacherous, brave and timid, conservative and hospitable to new ways.
    Ruth Benedict (1887–1948)