Structure
In the earlier rime books, characters are first grouped by tone, then by rime. However, in Zhongyuan Yinyun, the selected 5,866 characters, commonly rhymed in songs of the time, are first grouped into 19 rime groups, then further into four tonal groups: ping sheng yin (陰平 "feminine level tone"), ping sheng yang (陽平 "masculine level tone"), shang sheng (上聲 "rising tone"), qu sheng (去聲 "departing tone"). The traditional ru sheng (入聲 "entering tone") is assigned to three groups according to contemporary rules in some modern Ji-Lu guanhua dialects. This novel way of dividing the traditional four tones is known as "dividing the level tones into yin and yang, assigning the entering tone to the other three tones" (平分陰陽,入派三聲).
Within each rime-tonal group, homophonic characters are further grouped together, with each homophonic group separated by an empty circle. As a common character, whose pronunciation every literate person is supposed to know, is used to head each homophonic group, fanqie spelling is not employed, as in the earlier rime books, for indicating the pronunciations of the characters.
Zhou regarded the principal works of the Four Great Yuan Playwrights (元曲四大家 Yuanqu si dajia) as foundational to verse in general; he considered their works to be "rimes joined with nature, words able to connect with the language of the world" (韻共守自然之音,字能通天下之語), and at the same time also distinguished where the playwrights used rimes in non-standard places.
Zhongyuan Yinyun's second half, Zhengyu Zuoci Qili (正語作詞起例), employs various examples to explain in detail both the rime charts' methods of use as well as issues concerning Beiqu's creation, standards and other aspects.
Read more about this topic: Zhongyuan Yinyun
Famous quotes containing the word structure:
“A special feature of the structure of our book is the monstrous but perfectly organic part that eavesdropping plays in it.”
—Vladimir Nabokov (18991977)
“The syntactic component of a grammar must specify, for each sentence, a deep structure that determines its semantic interpretation and a surface structure that determines its phonetic interpretation.”
—Noam Chomsky (b. 1928)
“Who says that fictions only and false hair
Become a verse? Is there in truth no beauty?
Is all good structure in a winding stair?
May no lines pass, except they do their duty
Not to a true, but painted chair?”
—George Herbert (15931633)