Young produced a "Revised Version" of the translation in 1887, which was based on the Westcott-Hort Text that was completed in 1885. There has been controversy surrounding the Westcott-Hort Text (which is no longer used in modern translations), among a small percentage of church goers who will only use the KJV, because of variations in the Greek manuscripts that appear in modern texts that were unknown at the time the Textus Receptus was published. After Robert Young died on October 14, 1888, the publisher released a new Revised Edition in 1898.
Read more about Young's Literal Translation: Translation Philosophy, Assessment
Famous quotes containing the words literal translation, young, literal and/or translation:
“Woe to the makers of literal translations, who by rendering every word weaken the meaning! It is indeed by so doing that we can say the letter kills and the spirit gives life.”
—Voltaire [François Marie Arouet] (16941778)
“Media mystifications should not obfuscate a simple, perceivable fact; Black teenage girls do not create poverty by having babies. Quite the contrary, they have babies at such a young age precisely because they are poorbecause they do not have the opportunity to acquire an education, because meaningful, well-paying jobs and creative forms of recreation are not accessible to them ... because safe, effective forms of contraception are not available to them.”
—Angela Davis (b. 1944)
“It is not the literal past, the facts of history, that shape us, but images of the past embodied in language.”
—Brian Friel (b. 1929)
“The Bible is for the Government of the People, by the People, and for the People.”
—General prologue, Wycliffe translation of the Bible (1384)