You Belong To My Heart
"You Belong to My Heart" is the name of an English language version of the Mexican Bolero song "Solamente una vez" which means "Only One Time". "Solamente una vez" was written and originally sung by the Mexican songwriter Agustín Lara. This original Spanish language version was very popular in Mexico and Cuba, and was recorded by many of the greatest Bolero musicians, including Benny Moré and Ignacio Piñeiro.
Read more about You Belong To My Heart: Covers of Solamente Una Vez, The Three Caballeros, Only Once in My Life
Famous quotes containing the words belong and/or heart:
“Our true history is scarcely ever deciphered by others. The chief part of the drama is a monologue, or rather an intimate debate between God, our conscience, and ourselves. Tears, griefs, depressions, disappointments, irritations, good and evil thoughts, decisions, uncertainties, deliberationsall these belong to our secret, and are almost all incommunicable and intransmissible, even when we try to speak of them, and even when we write them down.”
—Henri-Frédéric Amiel (18211881)
“Joy is prayerJoy is strengthJoy is loveJoy is a net of love by which you can catch souls. God loves a cheerful giver. She gives most who gives with joy. The best way to show our gratitude to God and the people is to accept everything with joy. A joyful heart is the inevitable result of a heart burning with love. Never let anything so fill you with sorrow as to make you forget the joy of the Christ risen.”
—Mother Teresa (b. 1910)