Selected Works in Translation
- White-Haired Melody, trans. Meredith McKinney; University of Michigan Center for Japanese Studies, Michigan Monograph Series in Japanese Studies, No. 61, 2008; ISBN 978-1-929280-46-9.
- Child of Darkness: Yoko and Other Stories, trans. Donna George Storey; University of Michigan Center for Japanese Studies, Michigan Monograph Series in Japanese Studies, No. 18, 1997; ISBN 0-939512-79-3.
- Ravine and Other Stories, trans. Meredith McKinney; Stone Bridge Press, Rock Spring Collection of Japanese Literature, 1997; ISBN 1-880656-29-9.
Read more about this topic: Yoshikichi Furui
Famous quotes containing the words selected, works and/or translation:
“There is no reason why parents who work hard at a job to support a family, who nurture children during the hours at home, and who have searched for and selected the best [daycare] arrangement possible for their children need to feel anxious and guilty. It almost seems as if our culture wants parents to experience these negative feelings.”
—Gwen Morgan (20th century)
“I know no subject more elevating, more amazing, more ready to the poetical enthusiasm, the philosophical reflection, and the moral sentiment than the works of nature. Where can we meet such variety, such beauty, such magnificence?”
—James Thomson (17001748)
“Well meant are the wounds a friend inflicts, but profuse are the kisses of an enemy.”
—Bible: Hebrew, Proverbs 27:6.
KJ translation reads: Faithful are the wounds of a friend.