Title
The title references the Yin-Yang, but it is also composed of the names of the two of main protagonists. "Инь" is the Russian transliteration of the Chinese word transliterated in English as "Yin", and similarly "Ян" is for "Yang". However the "correct" translation would miss the puns with the names of the protagonists: Inga and Ian (Yan).
Read more about this topic: Ying And Yan
Famous quotes containing the word title:
“Bolkenstein, a Minister, was speaking on the Dutch programme from London, and he said that they ought to make a collection of diaries and letters after the war. Of course, they all made a rush at my diary immediately. Just imagine how interesting it would be if I were to publish a romance of the Secret Annexe. The title alone would be enough to make people think it was a detective story.”
—Anne Frank (19291945)
“Fifty million Frenchmen cant be wrong.”
—Anonymous. Popular saying.
Dating from World War Iwhen it was used by U.S. soldiersor before, the saying was associated with nightclub hostess Texas Quinan in the 1920s. It was the title of a song recorded by Sophie Tucker in 1927, and of a Cole Porter musical in 1929.
“It is impossible to strive for the heroic life. The title of hero is bestowed by the survivors upon the fallen, who themselves know nothing of heroism.”
—Johan Huizinga (18721945)