Yeghishe Charents - Works

Works

His last collection of poems, "The Book of The Way", was printed in 1933, but its distribution was delayed by the Soviet government until 1934, when it was reissued with some revisions. In this book the authors lays out the panorama of Armenian history and reviews it part-by-part.

Charents also translated many works into Armenian, such as "The Internationale."

  • "Three songs to the sad and pale girl...", poems (1914)
  • "Blue-eyed Homeland", poem (1915)
  • "Dantesque legend", poem (1915–1916)
  • "Soma", poem (1918)
  • "Charents-Name", poem (1922)
  • "Uncle Lenin", poem (1924)
  • "Country of Nairi" (Yerkir Nairi) (1926)
  • "Epical Sunrise", poems (1930)
  • "Book of the Way", poems (1933–34)

Read more about this topic:  Yeghishe Charents

Famous quotes containing the word works:

    The works of women are symbolical.
    We sew, sew, prick our fingers, dull our sight,
    Producing what? A pair of slippers, sir,
    To put on when you’re weary or a stool
    To stumble over and vex you ... “curse that stool!”
    Or else at best, a cushion, where you lean
    And sleep, and dream of something we are not,
    But would be for your sake. Alas, alas!
    This hurts most, this ... that, after all, we are paid
    The worth of our work, perhaps.
    Elizabeth Barrett Browning (1806–1861)

    In doing good, we are generally cold, and languid, and sluggish; and of all things afraid of being too much in the right. But the works of malice and injustice are quite in another style. They are finished with a bold, masterly hand; touched as they are with the spirit of those vehement passions that call forth all our energies, whenever we oppress and persecute..
    Edmund Burke (1729–97)

    They commonly celebrate those beaches only which have a hotel on them, not those which have a humane house alone. But I wished to see that seashore where man’s works are wrecks; to put up at the true Atlantic House, where the ocean is land-lord as well as sea-lord, and comes ashore without a wharf for the landing; where the crumbling land is the only invalid, or at best is but dry land, and that is all you can say of it.
    Henry David Thoreau (1817–1862)