Wu Hu - Definition

Definition

The Chinese word "Hu" (胡) in "Wu Hu" means "unintelligible" or "difficult to understand," which probably refers to the native languages spoken by these ethnic groups. It is similar to the origin of the word "barbarian" in many European languages. A diplomatic message sent by Hulugu to Emperor Wu of Han which was recorded in the Han Shu defined Hu as the proud son of heaven (天之驕子).

The Xiongnu were the most powerful non-Chinese ethnic group bordering the Chinese Han Dynasty, therefore the Han simply referred to them as the Hu (the non-Chinese or barbarians). Both "Hu" and "Xiongnu" were used concurrently. Nevertheless, Hu later became a collective term for non-Chinese ethnic groups, often preceded by Chinese numerals and characters such as Wu (five) or Zhu (numerous). The term Wu Hu meaning the "Five Hu" was first used in the Shiliuguo Chunqiu (501-522), which recorded the history of the five tribes ravaging Northern China from the early fourth century to the mid fifth century. They are mostly defined as: Xiongnu (匈奴), Xianbei (鮮卑), Di (氐), Qiang (羌), and Jie (羯); although different groups of historians and historiographers have their own definitions.

After later historians determined that more than five nomadic tribes took part, Wu Hu has become a collective term for all non-Chinese nomads residing in North China at the time.

The time of the ravages is called the Wu Hu Period (五胡時代) or Wu Hu Chaos (五胡亂華, literally "Five Hu Wreak-havoc-on China").

Read more about this topic:  Wu Hu

Famous quotes containing the word definition:

    I’m beginning to think that the proper definition of “Man” is “an animal that writes letters.”
    Lewis Carroll [Charles Lutwidge Dodgson] (1832–1898)

    One definition of man is “an intelligence served by organs.”
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    Beauty, like all other qualities presented to human experience, is relative; and the definition of it becomes unmeaning and useless in proportion to its abstractness. To define beauty not in the most abstract, but in the most concrete terms possible, not to find a universal formula for it, but the formula which expresses most adequately this or that special manifestation of it, is the aim of the true student of aesthetics.
    Walter Pater (1839–1894)