Webster's Third New International Dictionary (1961)
After about a decade of preparation, G. & C. Merriam issued the entirely new Webster's Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (commonly known as Webster's Third, or W3) in September 1961. It was edited by Philip Babcock Gove and a team of lexicographers who spent 757 editor-years and $3.5 million. It contained more than 450,000 entries, including over 100,000 new entries and as many new senses for entries carried over from previous editions.
The final definition, Zyzzogeton, was written on 17 October 1960; the final etymology was recorded on 26 October; and the final pronunciation was transcribed on 9 November. The final copy went to the typesetters, R. R. Donnelley, on 2 December. The book was printed by the Riverside Press in Cambridge, Massachusetts. The first edition had 2,726 pages (measuring 9 in (23 cm) wide by 13 in (33 cm) tall by 3 in (7.6 cm) thick), weighed 13½ lbs (6.12 kg), and originally sold for $47.50 (about $350 in 2010 dollars). The changes were the most radical in the history of the Unabridged.
Although it was an unprecedented masterwork of scholarship, it was met with considerable criticism for its descriptive (rather than prescriptive) approach. It told how the language was used, not how it ought to be used.
Read more about this topic: Webster's Dictionary
Famous quotes containing the words webster and/or dictionary:
“We are merely the stars tennis-balls, struck and bandied
Which way please them.”
—John Webster (15801625)
“If someday I make a dictionary of definitions wanting single words to head them, a cherished entry will be To abridge, expand, or otherwise alter or cause to be altered for the sake of belated improvement, ones own writings in translation.”
—Vladimir Nabokov (18991977)