Vietnamese Pronouns - Third-person Forms of Kinship Terms

Third-person Forms of Kinship Terms

Some kinship terms can be modified to a third person form by pronouncing them in the ngã tone (mid rising, glottalised; indicated in writing by a tilde (~) over the vowel) instead of a ngang (level) tone. Examples include ãnh, ỗng, and cỗ. This is only possible for terms that are pronounced in the ngang tone. These third-person forms are never used to refer to relatives in the third-person.

More generally, third-person pronouns are created by appending ấy, as in bà ấy.

Read more about this topic:  Vietnamese Pronouns

Famous quotes containing the words forms, kinship and/or terms:

    A strange effect of marriage, such as the nineteenth century has made it! The boredom of married life inevitably destroys love, when love has preceded marriage. And yet, as a philosopher has observed, it speedily brings about, among people who are rich enough not to have to work, an intense boredom with all quiet forms of enjoyment. And it is only dried up hearts, among women, that it does not predispose to love.
    Stendhal [Marie Henri Beyle] (1783–1842)

    The spiritual kinship between Lincoln and Whitman was founded upon their Americanism, their essential Westernism. Whitman had grown up without much formal education; Lincoln had scarcely any education. One had become the notable poet of the day; one the orator of the Gettsyburg Address. It was inevitable that Whitman as a poet should turn with a feeling of kinship to Lincoln, and even without any association or contact feel that Lincoln was his.
    Edgar Lee Masters (1869–1950)

    I am a patient man—always willing to forgive on the Christian terms of repentance; and also to give ample time for repentance.
    Abraham Lincoln (1809–1865)