Vernacular literature is literature written in the vernacular—the speech of the "common people".
In the European tradition, this effectively means literature not written in Latin. In this context, vernacular literature appeared during the Middle Ages at different periods in the various countries; the earliest European vernacular literatures are Irish literature, Welsh literature, Anglo-Saxon literature and Gothic literature.
The Italian poet Dante Alighieri, in his De vulgari eloquentia, was possibly the first European writer to argue cogently for the promotion of literature in the vernacular. Important early vernacular works include Dante's Divine Comedy, Giovanni Boccaccio's Decameron (both in Italian), John Barbour's The Brus (in Scots), Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales (in Middle English) and Jacob van Maerlant's Spieghel Historiael (in Middle Dutch). Indeed Dante's work actually contributed towards the creation of the Italian language.
The term is also applied to works not written in the standard and/or prestige language of their time and place. For example, many authors in Scotland, such as James Kelman and Edwin Morgan have used Scots, even though English is now the prestige language of publishing in Scotland. Ngũgĩ wa Thiong'o writes in his native Gikuyu language though he previously wrote in English. Some authors have written in invented vernacular; examples of such novels include the futuristic literary novels A Clockwork Orange by Anthony Burgess and Boxy an Star by Daren King.
Read more about Vernacular Literature: Outside Europe
Famous quotes containing the word literature:
“I am not fooling myself with dreams of immortality, know how relative all literature is, dont have any faith in mankind, derive enjoyment from too few things. Sometimes these crises give birth to something worth while, sometimes they simply plunge one deeper into depression, but, of course, it is all part of the same thing.”
—Stefan Zweig (18811942)