Vasily Kalinnikov - Works

Works

Opera
  • In 1812 (В 1812 году) (1899–1900); incomplete
Orchestral
  • Fugue in D minor (1889)
  • Nymphs (Нимфы), Symphonic Picture after Ivan Turgenev (1889)
  • Serenade (Серенада) in G minor for string orchestra (1891)
  • Suite (Сюита) in B Minor (1891–1892)
  • Bylina (Былина: Эпическая поэма), Epic Poem (Overture) (c. 1892)
  • Overture in D minor (1894)
  • Symphony No. 1 in G minor (1894–1895)
  • Symphony No. 2 in A major (1895–1897)
  • Intermezzo No. 1 (Интермеццо № 1) in F♯ minor (1896)
  • Intermezzo No. 2 (Интермеццо № 2) in G major (1897)
  • The Cedar and the Palm (Кедр и пальма; Le Cèdre et le palmier), Symphonic Picture after Heinrich Heine (1897–1898)
  • Tsar Boris (Царь Борис), Incidental Music to the tragedy by Aleksey Konstantinovich Tolstoy (1898)
Piano
  • Moderato in E♭ minor
  • Polonaise on a Theme from Symphony No. 1 (Полонез на темы Симфонии № 1) in B♭ major for piano 4-hands
  • Scherzo in F major (1888–1889)
  • Chanson triste (Грустная песенка) in G minor (1892–1893)
  • Nocturne (Ноктюрн) in F♯ minor (1892–1893)
  • Élégie (Элегия) in B♭ minor (1894)
  • Minuet (Менуэт) in E major (1894)
  • Russian Intermezzo (Русское интермеццо) in F minor (1894)
  • Waltz (Вальс) in A major (1894)
Vocal
  • Come to Me (Приди ко мне) for soprano, alto, baritone and piano; words by Aleksey Koltsov
  • I Am Yours, My Darling (Я ли тебя, моя радость) for voice and piano; words by Heinrich Heine
  • I Would Like to Make My Songs into Wonderful Flowers (Я желал бы своей песней) for voice and piano; words by Heinrich Heine
  • On the Old Burial Mound (На старом кургане) for voice and piano (1887); words by Ivan Savvich Nikitin
  • On Your Lovely Little Shoulder Dear (На чудное плечико милой; An Liebchens schneeweisse Schulter) for voice and piano (1887); words by Heinrich Heine in translation by Vasily Pavlovich Fyodorov (1883–1942)
  • When Life Is Weighed Down with Suffering (Когда жизнь гнетут страданья и муки) for voice and piano (1887); words by Polivanov
  • 16 Musical Letters (16 Музыкальных писем) for voice and piano (1892–1899)
  • Bright Stars (Звёзды ясные) for voice and piano (1894); words by Konstantin Fofanov
  • The Gentle Stars Shone Down on Us (Нам звёзды кроткие мерцали) for voice and piano (1894); words by Aleksey Pleshcheyev
  • There Was an Old King (Был старый король) for voice and piano (1894); words by Heinrich Heine in translation by Aleksey Pleshcheyev
  • A Present for 1 January 1900 for voice and piano (1899)
  • Bells (Колокола) for voice and piano (1900); words by K. R.
  • Prayer (Молитва: "О Боже мой") for voice and piano (1900); words by Aleksey Pleshcheyev
  • Do Not Ask Why I Smile in Thought (Не спрашивай, зачем...) for voice and piano (1901); words by Alexander Pushkin
Choral
  • The Triumph of Lilliput for chorus and piano
  • Cherubic Hymn No. 1 (Херувимская песнь № 1) for chorus (1885)
  • Cherubic Hymn No. 2 (Херувимская песнь № 2) for chorus (1886)
  • The Mountain Tops (Горные вершины) for chorus (1887)
  • Christe Eleison for chorus (1889)
  • Lord, Our Lord for chorus (1889)
  • Ioann Damaskin (Иоанн Дамаскин), Cantata for soloists, chorus and orchestra (1890); words by Aleksey Konstantinovich Tolstoy
  • A Beautiful Girl Sits by the Sea (Баллада: Над морем красавица дева сидит), Ballade for female chorus and orchestra (1894); words by Mikhail Lermontov

Read more about this topic:  Vasily Kalinnikov

Famous quotes containing the word works:

    I cannot spare water or wine, Tobacco-leaf, or poppy, or rose;
    From the earth-poles to the line, All between that works or grows,
    Every thing is kin of mine.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    Do not worry about the incarnation of ideas. If you are a poet, your works will contain them without your knowledge—they will be both moral and national if you follow your inspiration freely.
    Vissarion Belinsky (1810–1848)

    His character as one of the fathers of the English language would alone make his works important, even those which have little poetical merit. He was as simple as Wordsworth in preferring his homely but vigorous Saxon tongue, when it was neglected by the court, and had not yet attained to the dignity of a literature, and rendered a similar service to his country to that which Dante rendered to Italy.
    Henry David Thoreau (1817–1862)