Names
Vaccinium vitis-idaea is most commonly known in English as lingonberry or cowberry. The name lingonberry originates from the Swedish name lingon for the species.
The genus name Vaccinium is derived from the Latin word vaccinium ("of or relating to cows", from vacca "cow") for a type of berry (possibly the bilberry, Vaccinium myrtillus). The specific name is derived from the New Latin word for lingonberries, vitis-idaea; itself ultimately derived from Latin vitis ("vine") and idaea, the feminine form of idaeus (literally "from Mount Ida", used in reference to raspberries, Rubus idaeus).
There are at least twenty-five other common names of Vaccinium vitis-idaea worldwide. Other names include csejka berry, foxberry, quailberry, beaverberry, mountain cranberry, red whortleberry, bearberry, lowbush cranberry, cougarberry, mountain bilberry, partridgeberry (in Newfoundland and Cape Breton Island), and redberry (in Labrador). Because the names mountain cranberry and lowbush cranberry perpetuate the longstanding confusion between the cranberry and the lingonberry, some botanists have suggested that these names should be avoided.
Read more about this topic: Vaccinium Vitis-idaea
Famous quotes containing the word names:
“I would to God thou and I knew where a commodity of good names were to be bought.”
—William Shakespeare (15641616)
“It was a poetic recreation to watch those distant sails steering for half-fabulous ports, whose very names are a mysterious music to our ears.... It is remarkable that men do not sail the sea with more expectation. Nothing was ever accomplished in a prosaic mood.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“I introduced her to Elena, and in that life-quickening atmosphere of a big railway station where everything is something trembling on the brink of something else, thus to be clutched and cherished, the exchange of a few words was enough to enable two totally dissimilar women to start calling each other by their pet names the very next time they met.”
—Vladimir Nabokov (18991977)