Japanese Versions
In 1943, an Argus pulse jet engine was shipped to Japan by German submarine. The Aeronautical Institute of Tokyo Imperial University and the Kawanishi Aircraft Company conducted a joint study of the feasibility of mounting a similar engine on a piloted plane. The resulting design was based on the Fieseler Fi-103 Reichenberg (Fi 103R, a piloted V-1), and was named Baika ("plum blossom").
Baika never left the design stage but technical drawings and notes suggest that two versions were under consideration: an air-launch version with the engine mounted under the fuselage, and a ground-launch version that could take off without a ramp.
Intelligence reports of the new Baika weapon are rumored to be the source of the name given to the Yokosuka MXY-7, a rocket-propelled suicide aircraft better known as the "Baka Bomb". However, as baka means "fool" or "idiot" in Japanese, and the MXY-7 was officially designated the "Ohka", the true origin is unknown. The MXY-7 was usually carried by the G4M2e version of the Mitsubishi G4M "Betty" naval bomber, then the pilot lit the solid-fuel rockets and guided his flying bomb into a ship.
Another Japanese Fi 103 version was the Mizuno Shinryu, a proposed rocket-powered kamikaze aircraft design which was not built.
Read more about this topic: V-1 Flying Bomb
Famous quotes containing the words japanese and/or versions:
“I will be all things to you. Father, mother, husband, counselor, Japanese bartender.”
—Mae West, U.S. screenwriter, W.C. Fields, and Edward Cline. Cuthbert Twillie (W.C. Fields)
“The assumption must be that those who can see value only in tradition, or versions of it, deny mans ability to adapt to changing circumstances.”
—Stephen Bayley (b. 1951)