Editions
Tractatus is the English translation of
- Logisch-Philosophische Abhandlung, Wilhelm Ostwald (ed.), Annalen der Naturphilosophie, 14 (1921)
A notable German Edition of the works of Wittgenstein is:
- Werkausgabe (Vol. 1 includes Tractatus). Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag.
Both English translations of Tractatus include an introduction by Bertrand Russell. Wittgenstein revised the Ogden translation.
- C. K. Ogden (1922), prepared with assistance from G. E. Moore, F. P. Ramsey, and Wittgenstein. Routledge & Kegan Paul, parallel edition including the German text on the facing page to the English text: 1981 printing: ISBN 0-415-05186-X, 1999 Dover reprint
- David Pears and Brian McGuinness (1961), Routledge, hardcover: ISBN 0-7100-3004-5, 1974 paperback: ISBN 0-415-02825-6, 2001 hardcover: ISBN 0-415-25562-7, 2001 paperback: ISBN 0-415-25408-6
A manuscript version of Tractatus, dubbed and published as the Prototractatus, was discovered in 1965 by Georg Henrik von Wright.
Read more about this topic: Tractatus Logico-Philosophicus
Famous quotes containing the word editions:
“The next Augustan age will dawn on the other side of the Atlantic. There will, perhaps, be a Thucydides at Boston, a Xenophon at New York, and, in time, a Virgil at Mexico, and a Newton at Peru. At last, some curious traveller from Lima will visit England and give a description of the ruins of St. Pauls, like the editions of Balbec and Palmyra.”
—Horace Walpole (17171797)
“The next Augustan age will dawn on the other side of the Atlantic. There will, perhaps, be a Thucydides at Boston, a Xenophon at New York, and, in time, a Virgil at Mexico, and a Newton at Peru. At last, some curious traveller from Lima will visit England and give a description of the ruins of St Pauls, like the editions of Balbec and Palmyra.”
—Horace Walpole (17171797)