Origins and Use of The Literal Term
Johann Witt-Hansen established that Hans Christian Ørsted was the first to use the Latin-German mixed term Gedankenexperiment (lit. thought experiment) circa 1812. Ørsted was also the first to use its entirely German equivalent, Gedankenversuch, in 1820.
Much later, Ernst Mach used the term Gedankenexperiment in a different way, to denote exclusively the imaginary conduct of a real experiment that would be subsequently performed as a real physical experiment by his students. Physical and mental experimentation could then be contrasted: Mach asked his students to provide him with explanations whenever the results from their subsequent, real, physical experiment differed from those of their prior, imaginary experiment.
The English term thought experiment was coined (as a calque) from Mach's Gedankenexperiment, and it first appeared in the 1897 English translation of one of Mach’s papers. Prior to its emergence, the activity of posing hypothetical questions that employed subjunctive reasoning had existed for a very long time (for both scientists and philosophers). However, people had no way of categorizing it or speaking about it. This helps to explain the extremely wide and diverse range of the application of the term "thought experiment" once it had been introduced into English.
Read more about this topic: Thought Experiment
Famous quotes containing the words origins, literal and/or term:
“Grown onto every inch of plate, except
Where the hinges let it move, were living things,
Barnacles, mussels, water weedsand one
Blue bit of polished glass, glued there by time:
The origins of art.”
—Howard Moss (b. 1922)
“It is not the literal past that rules us, save, possibly, in a biological sense. It is images of the past.... Each new historical era mirrors itself in the picture and active mythology of its past or of a past borrowed from other cultures. It tests its sense of identity, of regress or new achievement against that past.”
—George Steiner (b. 1929)
“Narcissist: psychoanalytic term for the person who loves himself more than his analyst; considered to be the manifestation of a dire mental disease whose successful treatment depends on the patient learning to love the analyst more and himself less.”
—Thomas Szasz (b. 1920)