Names Applied To Him
The Vietnamese name Thích (釋) is from "Thích Ca" or "Thích Già" (釋迦), means "of the Shakya (Shakyamuni Buddha) clan." All Buddhist monks and nuns within the East Asian tradition of Mahayana and Zen adopt this name as their "family" name or surname implying that their first family is the Buddhist community. In many Buddhist traditions, there are a progression of names that a person can receive. The first, the lineage name, is given when a person takes refuge in the Three Jewels. Thich Nhat Hanh's lineage name is Trừng Quang. The next is a Dharma name, given when a person, lay or monastic, takes additional vows or when one is ordained as a monastic. Thich Nhat Hanh's Dharma name is Phung Xuan. Additionally, Dharma titles are sometimes given, and Thich Nhat Hanh's Dharma title is "Nhat Hanh".
Neither Nhất (一) nor Hạnh (行)—which approximate the roles of middle name or intercalary name and given name, respectively, when referring to him in English—was part of his name at birth. Nhất (一) means "one", implying "first-class", or "of best quality", in English; Hạnh (行) means "move", implying "right conduct" or "good nature." Thích Nhất Hạnh has translated his Dharma names as Nhất = One, and Hạnh = Action. Vietnamese names follow this naming convention, placing the family or surname first, then the middle or intercalary name which often refers to the person's position in the family or generation, followed by the given name.
Thich Nhat Hanh is often referred to as "Thay" (Vietnamese: Thầy, "master; teacher") or Thay Nhat Hanh by his followers. On the Vietnamese version of the Plum Village website, he is also referred to as Thiền Sư Nhất Hạnh which can translated as "Zen Master", or "Dhyana Master". Any Vietnamese monk or nun in the Mahayana tradition can be addressed as "Thầy" ("teacher"). Vietnamese Buddhist monks are addressed "Thầy tu" ("monk") and nuns are addressed "Sư Cô" ("Sister") or "Sư Bà" ("Elder Sister").
Read more about this topic: Thich Nhat Hanh
Famous quotes containing the words names and/or applied:
“If marriages were made by putting all the mens names into one sack and the womens names into another, and having them taken out by a blindfolded child like lottery numbers, there would be just as high a percentage of happy marriages as we have here in England.... If you can tell me of any trustworthy method of selecting a wife, I shall be happy to make use of it.”
—George Bernard Shaw (18561950)
“Children, I grant, should be innocent; but when the epithet is applied to men, or women, it is but a civil term for weakness.”
—Mary Wollstonecraft (17591797)