The War Game - Style

Style

The story is told in the style of a news magazine programme. It features several different strands that alternate throughout, including a documentary-style chronology of the main events, featuring reportage-like images of the war, the nuclear strikes, and their effects on civilians; brief contemporary interviews, in which passers-by are interviewed about their knowledge of nuclear war issues; optimistic commentary from public figures that clashes with the other images in the film; and fictional interviews with key figures as the war unfolds.

The film also features an 'out-of-universe' voice-over narration that describes the events depicted as things that would happen during a nuclear war. The narration reminds the viewing audience that the civil defence policies of 1965 have not realistically prepared for such events, and that perhaps no adequate preparation is ever possible; it emphasizes that the government and the public have wrongly thought of nuclear war as a survivable ordeal like the Blitz, when it is more likely to resemble the devastating firebombing of Japanese and German cities in World War II, but on a much larger scale.

The film contains this quotation from the Stephen Vincent Benét poem "Song for Three Soldiers":

"Oh, where are you coming from, soldier, gaunt soldier,
With weapons beyond any reach of my mind,
With weapons so deadly the world must grow older
And die in its tracks, if it does not turn kind?"

Of his intent, Peter Watkins stated:

... Interwoven among scenes of ‘reality’ were stylized interviews with a series of ‘establishment figures’ - an Anglican Bishop, a nuclear strategist, etc. The outrageous statements by some of these people (including the Bishop) - in favour of nuclear weapons, even nuclear war - were actually based on genuine quotations. Other interviews with a doctor, a psychiatrist, etc. were more sober, and gave details of the effects of nuclear weapons on the human body and mind. In this film I was interested in breaking the illusion of media-produced ‘reality’. My question was - “Where is ‘reality’? ... in the madness of statements by these artificially-lit establishment figures quoting the official doctrine of the day, or in the madness of the staged and fictional scenes from the rest of my film, which presented the consequences of their utterances?”

Read more about this topic:  The War Game

Famous quotes containing the word style:

    To translate, one must have a style of his own, for otherwise the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot be reconstituted by piecemeal imitation. The problem of translation is to retreat to a simpler tenor of one’s own style and creatively adjust this to one’s author.
    Paul Goodman (1911–1972)

    To write well, to have style ... is to paint. The master faculty of style is therefore the visual memory. If a writer does not see what he describes—countrysides and figures, movements and gestures—how could he have a style, that is originality?
    Rémy De Gourmont (1858–1915)

    Switzerland is a small, steep country, much more up and down than sideways, and is all stuck over with large brown hotels built on the cuckoo clock style of architecture.
    Ernest Hemingway (1899–1961)