Translations
- Chinese (Simplified): "一无所有", 2009.
- Chinese (Traditional): "一無所有", 2005.
- Dutch: "De Ontheemde"
- Finnish: "Osattomien planeetta", 1979.
- French: "Les Dépossédés".
- German: "Planet der Habenichtse", 1976 later "Die Enteigneten", 2006.
- Hebrew:1980 "המנושל"
- Hungarian: "A kisemmizettek", 1994.
- Italian: "I reietti dell'altro pianeta", later "Quelli di Anarres", 1976.
- Japanese: "所有せざる人々", 1986.
- Korean: "빼앗긴 자들", 2002.
- Polish: "Wydziedziczeni"
- Portuguese: "Os Despossuídos", "Os Despojados"
- Czech: "Vyděděnec", 1995.
- Russian: "Обездоленные", 1994, "Обделённые", 1997.
- Serbian: "Čovek praznih šaka".
- Spanish: "Los desposeídos", 1983.
- Swedish: "Shevek", 1976
- Turkish: "Mülksüzler".
- Greek: "Ο αναρχικός των δύο κόσμων".
- Bulgarian: "Освободеният"
- Romanian: "Deposedaţii", 1995.
Read more about this topic: The Dispossessed
Famous quotes containing the word translations:
“Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!”
—Bible: New Testament, Matthew 18:7.
Other translations use temptations.