The Dispossessed - Translations

Translations

  • Chinese (Simplified): "一无所有", 2009.
  • Chinese (Traditional): "一無所有", 2005.
  • Dutch: "De Ontheemde"
  • Finnish: "Osattomien planeetta", 1979.
  • French: "Les Dépossédés".
  • German: "Planet der Habenichtse", 1976 later "Die Enteigneten", 2006.
  • Hebrew:1980 "המנושל"
  • Hungarian: "A kisemmizettek", 1994.
  • Italian: "I reietti dell'altro pianeta", later "Quelli di Anarres", 1976.
  • Japanese: "所有せざる人々", 1986.
  • Korean: "빼앗긴 자들", 2002.
  • Polish: "Wydziedziczeni"
  • Portuguese: "Os Despossuídos", "Os Despojados"
  • Czech: "Vyděděnec", 1995.
  • Russian: "Обездоленные", 1994, "Обделённые", 1997.
  • Serbian: "Čovek praznih šaka".
  • Spanish: "Los desposeídos", 1983.
  • Swedish: "Shevek", 1976
  • Turkish: "Mülksüzler".
  • Greek: "Ο αναρχικός των δύο κόσμων".
  • Bulgarian: "Освободеният"
  • Romanian: "Deposedaţii", 1995.

Read more about this topic:  The Dispossessed

Famous quotes containing the word translations:

    Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!
    Bible: New Testament, Matthew 18:7.

    Other translations use “temptations.”