Translations
- Theodore Alois Buckley, 1850: prose: full text
- Henry Hart Milman, 1865: verse
- Edward P. Coleridge, 1891: prose: full text
- Gilbert Murray, 1911: verse: full text
- Arthur S. Way, 1912: verse
- D. W. Lucas, 1930: prose
- Philip Vellacott, 1954: prose and verse
- Henry Birkhead, 1957: verse
- William Arrowsmith, 1958: verse
- Moses Hadas and John McLean, 1960: prose
- Geoffrey Kirk, 1970: prose and verse
- Robert Bagg, 1978: verse (as The Bakkhai)
- Michael Cacoyannis, 1982: verse
- Matt Neuberg, 1988: verse: full text as PDF
- Arthur Evans, 1988, prose and verse, as The God of Ecstasy (St. Martin's Press)
- Nicholas Rudall, 1996
- Richard Seaford, 1996: prose
- Daniel Mark Epstein, 1998;verse
- Paul Woodruff, 1999: verse
- Reginald Gibbons, 2000: verse ISBN 0-19-512598-3
- David Franklin, 2000: prose
- Ian Johnston, 2003: verse: full text
- Colin Teevan, 2003,: verse (as "Bacchai")
- George Theodoridis, 2005: prose, full text
- Michael Valerie, 2005: verse: full text
- Michael Scanlan, 2006: verse (La Salle Academy: Providence, RI)
- Graham Kirby, 2009: verse (The Scoop)
Read more about this topic: The Bacchae
Famous quotes containing the word translations:
“Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!”
—Bible: New Testament, Matthew 18:7.
Other translations use temptations.