Sicilian Language - Influences On The Italian Language

Influences On The Italian Language

As one of the most-spoken languages of Italy, Sicilian has notably influenced the Italian lexicon. In fact, there are several Sicilian words that are nowadays part of the Italian language; they usually refer to things closely associated to Sicilian culture, with some notable exceptions (Zingarelli 2007):

  • arancino (from arancinu): arancino, a Sicilian cuisine specialty;
  • canestrato (from 'ncannistratu): a cheese typical of Sicily;
  • cannolo (from cannolu): cannolo, a Sicilian pastry;
  • cannolicchio (from cannulicchiu): razor-clam;
  • carnezzeria (from carnizzaria): butcher's shop;
  • caruso (from carusu): boy;
  • cassata: cassata, a Sicilian pastry;
  • cirneco (from cirnecu): a small breed of dogs common in Sicily;
  • cosca: a small group of criminals affiliated to the Sicilian mafia;
  • curatolo (from curatulu): watchman in a farm, with a yearly contract;
  • dammuso (from dammusu): stony habitation typical of the island of Pantelleria;
  • intrallazzo (from 'ntrallazzu): illegal exchange of goods or favours, but in a wider sense also cheat, intrigue;
  • marranzano (from marranzanu): Jew's harp;
  • marrobbio (from marrubbiu): quick variation of sea level produced by a store of water in the coasts as a consequence of either wind action or an atmospheric depression;
  • minchia: penis in its original meaning, but also stupid person, is also widely used as interjection to show either astonishment or rage;
  • picciotto (from picciottu): young man, but also the lowest grade in the Mafia hierarchy;
  • pizzino (from pizzinu): small piece of paper;
  • pizzo (from pizzu): literally meaning beak in Sicilian, it is protection money paid to the Mafia; it comes from the saying fari vagnari a pizzu (to wet one's beak).
  • quaquaraquĆ : person devoid of value, nonentity; (onomatopoeia?; "the duck wants a say")
  • scasare (from scasari): to leave en masse (means literally to move home);
  • stidda (it.: stella): lower Mafia organization.

Read more about this topic:  Sicilian Language

Famous quotes containing the words influences, italian and/or language:

    Professors of literature, who for the most part are genteel but mediocre men, can make but a poor defense of their profession, and the professors of science, who are frequently men of great intelligence but of limited interests and education, feel a politely disguised contempt for it; and thus the study of one of the most pervasive and powerful influences on human life is traduced and neglected.
    Yvor Winters (1900–1968)

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)

    There is ... in every child a painstaking teacher, so skilful that he obtains identical results in all children in all parts of the world. The only language men ever speak perfectly is the one they learn in babyhood, when no one can teach them anything!
    Maria Montessori (1870–1952)