Samuel Johnson's Literary Criticism

Samuel Johnson's Literary Criticism

Johnson's literature, especially his Lives of the Poets series, is marked by various opinions on what would make a poetic work excellent. He believed that the best poetry relied on contemporary language, and he disliked the use of decorative or purposefully archaic language. In particular, he was suspicious of John Milton's language, whose blank verse would mislead later poets, and could not stand the poetic language of Thomas Gray. On Gray, Johnson wrote, "Gray thought his language more poetical as it was more remote from common use". Johnson would sometimes write parodies of poetry that he felt was poorly done; one such example is his translation of Euripides's play, Medea in a parody of one poet's style alongside of his version of how the play should be translated. His greatest complaint was the overuse of obscure allusion found in works like Milton's Lycidas, and he preferred poetry that could be easily read. In addition to his views on language, Johnson believed that a good poem would incorporate new and unique imagery.

In his shorter works, Johnson preferred shorter lines and to fill his work with a feeling of empathy, which possibly influenced Alfred Edward Housman's poetry. In London, his first imitation of Juvenal, Johnson uses the form to express his political opinion. It is a poem of his youth and deals with the topic in a playful and almost joyous manner. As Donald Greene claims, "its charm comes from youthful exuberance and violence with which the witty invective comes tumbling out" in lines like:

Here malice, rapine, accident conspire,
And now a rabble rages, now a fire;
Their ambush here relentless ruffians lay,
And here the fell attorney prowls for prey;
Here falling houses thunder on your head,
And here a female atheist talks you dead.

However, his second imitation, The Vanity of Human Wishes, is completely different; the language remains simple, but the poem is more complicated and difficult to read because Johnson is trying to describe Christian ethics. These Christian values are not unique to the poem, but are part of Johnson's works as a whole. In particular, Johnson emphasizes God's infinite love and that happiness can be attained through virtuous action.

Read more about Samuel Johnson's Literary Criticism:  Biography, Lexicography, Shakespeare

Famous quotes containing the words samuel johnson, samuel, johnson, literary and/or criticism:

    Its proper use is to amuse the idle, and relax the studious, and dilute the full meals of those who cannot use exercise, and will not use abstinence.
    Samuel Johnson (1709–1784)

    Saul was very angry, for this saying displeased him. He said, -They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed thousands; what more can he have but the kingdom? So Saul eyed David from that day on.
    Bible: Hebrew, 1 Samuel 18:8-9.

    Had Dr. Johnson written his own life, in conformity with the opinion which he has given, that every man’s life may be best written by himself; had he employed in the preservation of his own history, that clearness of narration and elegance of language in which he has embalmed so many eminent persons, the world would probably have had the most perfect example of biography that was ever exhibited.
    James Boswell (1740–95)

    The further our civilization advances upon its present lines so much the cheaper sort of thing does “fame” become, especially of the literary sort. This species of “fame” a waggish acquaintance says can be manufactured to order, and sometimes is so manufactured.
    Herman Melville (1819–1891)

    I am opposed to writing about the private lives of living authors and psychoanalyzing them while they are alive. Criticism is getting all mixed up with a combination of the Junior F.B.I.- men, discards from Freud and Jung and a sort of Columnist peep- hole and missing laundry list school.... Every young English professor sees gold in them dirty sheets now. Imagine what they can do with the soiled sheets of four legal beds by the same writer and you can see why their tongues are slavering.
    Ernest Hemingway (1899–1961)