Quraysh (sura) - English Translation of Verse

English Translation of Verse

English Translation by Muhammad Shameem, Mohammad Wali Raazi and Muhammad Taqi Usmani:


Because of the familiarity of the Quraish, that is, their familiarity with the trips of winter and summer, they must worship the Lord of this House, who gave them food against hunger, and gave them security against fear.

English Translation by Mohammed Marmaduke Pickthall:

For the taming of Qureysh For their taming (We cause) the caravans to set forth in winter and summer. So let them worship the Lord of this House, Who hath fed them against hunger and hath made them safe from fear.

English Translation by Yusuf Ali:.

For the covenants (of security and safeguard enjoyed) by the Quraish, Their covenants (covering) journeys by winter and summer,- Let them adore the Lord of this House, Who provides them with food against hunger, and with security against fear (of danger).

Read more about this topic:  Quraysh (sura)

Famous quotes containing the words english, translation and/or verse:

    I framed to the harp
    Many an English ditty lovely well.
    William Shakespeare (1564–1616)

    ...it is better to marry than to be aflame with passion.
    Bible: New Testament, 1 Corinthians 7:9.

    King James translation reads, “It is better to marry than to burn.”

    Wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
    Bible: New Testament Jude, verse 13.

    Recalling the Book of Enoch, in which fallen angels were condemned to be stars.