Quebec French Profanity - List of Common sacres

List of Common sacres

These sacres are commonly given in a phonetic spelling to indicate the differences in pronunciation from the original word, several of which, notably the deletion of final consonants and change of to before /r/ are typical of highly informal Quebec French.

  • baptême - "baptism"
  • câlice (calice) - "chalice"
  • calvaire - "Calvary"
  • ciarge (cierge) - "votive or Paschal candle"
  • ciboire - "ciborium" or "pyx", receptacles in which the host is stored
  • crisse (Christ) - "Christ"
  • maudit - "damn"
  • ostie (hostie) - "host"
  • sacrament (sacrement) - "Sacrament"
  • simonaque (simonaque) - from the sin of simony
  • tabarnak (tabernacle) - "tabernacle"
  • viarge (vierge) - "the Virgin Mary"

Read more about this topic:  Quebec French Profanity

Famous quotes containing the words list of, list and/or common:

    Modern tourist guides have helped raised tourist expectations. And they have provided the natives—from Kaiser Wilhelm down to the villagers of Chichacestenango—with a detailed and itemized list of what is expected of them and when. These are the up-to- date scripts for actors on the tourists’ stage.
    Daniel J. Boorstin (b. 1914)

    My list of things I never pictured myself saying when I pictured myself as a parent has grown over the years.
    Polly Berrien Berends (20th century)

    Uniform ideas originating among entire peoples unknown to each other must have a common ground of truth.
    Giambattista Vico (1688–1744)