Greek
In the Attic and Ionic dialects of Greek, ēo and ēa often exchange length, becoming eō and eā.
This quantitative metathesis is more accurately described as one form of long-vowel shortening. Usually if quantitative metathesis affects a word, other kinds of shortening do as well, in the forms where quantitative metathesis cannot occur:
- ēwo → eō (quantitative metathesis)
- ēws → ews (shortening of long diphthong before consonant)
- ēi → ei (analogical shortening)
In general, the vowels affected by this shortening were separated by the Proto-Indo-European semivocalic versions of u or i, usually deleted in later Greek: w (written ϝ or υ̯ ) or y (written ι̯ ).
Read more about this topic: Quantitative Metathesis
Famous quotes containing the word greek:
“It is an elegant refinement that God learned Greek when he wanted to become a writerand that he did not learn it better.”
—Friedrich Nietzsche (18441900)
“The decline of a culture
Mourned by scholars who dream of the ghosts of Greek boys.”
—Stephen Spender (19091995)
“With astonishment Aschenbach noticed that the boy was entirely beautiful. His countenance, pale and gracefully reserved, was surrounded by ringlets of honey-colored hair, and with its straight nose, its enchanting mouth, its expression of sweet and divine gravity, it recalled Greek sculpture of the noblest period.”
—Thomas Mann (18751955)