Interpretations
Anachronistically, Abraham — who in the Bible is the very first Jew and the ancestor of all who followed, hence his appellation "Avinu" (Our Father)—is in the Judaeo-Spanish song already born, in the juderia (modern Spanish: judería, Judaeo-Spanish: djudería), the Jewish quarter. This makes Terach and his wife into Jews, as are the parents of other babies killed by Nimrod. Abraham in the Bible is the very first man to be circumcised and perform circumcision.
In essence, unlike its biblical model, the song is about a Jewish community persecuted by a cruel king and witnessing the birth of a miraculous saviour—a subject of obvious interest and attraction to the Jewish people who composed and sang it in Medieval Spain before they were expelled in 1492.
The song attributes to Abraham elements from the story of Moses's birth (the cruel king killing innocent babies, with the midwives ordered to kill them) and from the careers of Shadrach, Meshach and Abednego, who emerged unscathed from the fiery furnace. Nimrod is thus made to conflate the roles and attributes of two archetypal cruel and persecuting kings—Nebuchadnezzar and Pharaoh. For more information, see Nimrod.
It is also suggested that the song borrows from the Christian nativity story. For example, the miraculous light that signaled the birth, the birth in a manger, and the massacre of the innocents ordered by the cruel king Herod.
Read more about this topic: Quando El Rey Nimrod