Versions and Commentaries
The Daozang "Daoist Canon" includes eight Qingjing jing editions with variant titles. The basic text (CT 620) is the Qingjing miaojing (清靜妙經 "Wondrous Scripture of Clarity and Stillness") or Taishang Laojun shuo chang qingjing miaojing (太上老君說常清靜妙經 "Wondrous Scripture of Constant Clarity and Stillness, as Spoken by the Most High Lord Lao"). Commentaries include those entitled Qingjing jingzhu (清靜經注, CT 755-760) and Qingjing jing songzhu (清靜經頌注, CT 974).
A slightly longer (and "possibly earlier", Kohn 2007:800) version of approximately 600 characters is the Qingjing xinjing (清靜心經 "Heart Scripture of Clarity and Stillness") or Taishang Laojun qingjing xinjing (太上老君清靜心經 "Heart Scripture of Clarity and Stillness, as Spoken by the Most High Lord Lao", CT 1169).
During the Song Dynasty (960-1260 CE), the Qingjing Jing became popular within the Southern Lineage "Complete Perfection" or Quanzhen School and was interpreted in context with neidan Chinese internal alchemy. For instance, the seventh Quanzhen master Sun Bu'er 孙不二 took Qingjing sanren 清靜散人 "Vagabond of Clarity and Quiescence" as her sobriquet and established the Qingjing Sect (Miura 2007:800). Modern Quanzhen Daoists consider the Qingjing jing a central scripture and regularly chant it in songjing (誦經, "reciting scriptural passages; ritual recitation"). Kohn explains.
The text serves to inspire the active practitioner and believer. It provides an easy handle on the realization of the Tao within the religious life. It is an exhortation to purity and meditation, a warning against bad thoughts and deviant desires. Pious Taoists know this short and rhythmic text by heart. (1993:25)
Read more about this topic: Qingjing Jing
Famous quotes containing the word versions:
“The assumption must be that those who can see value only in tradition, or versions of it, deny mans ability to adapt to changing circumstances.”
—Stephen Bayley (b. 1951)