Pyrgi Tablets - Etruscan Text

Etruscan Text

First plate:
Ita tmia icac he
ramašva vatieχe
Unial astres θemia
sa meχ θuta Θefa
riei Velianas sal
cluvenias turu
ce munis tas θuvas
tameresca ilacve
tul erase nac ci avi
l χurvar, tešiameit
ale ilacve alšase
Nac atranes zilac
al, sel eita la acnašv
ers itanim heram
ve avil eniaca pulum χva.
This temple and these statues are dedicated to Uni-Astre, built by the clanspeople.
Tiberius Velianas the pleasing aedicula has given.
Munistas θuvas tameresca ilacve tulerase.
That burial of his own by these priests with idols was encircled.
Nac ci avil χurvar, tešiameitale, ilacve alšase.
For three years Churvar, with Her burnt offerings, with idols buried.
Nac atranes zilacal, seleitala acnašvers.
During the reign of the chief, in Her hand would be brought forth (ie: Uni-Astre gave him authority to rule).
Itanim heram ve, avile niaca pulum χva.
And with these Hermes idols, the year(s) shall endure as the stars.
Second plate:
Nac Θe farie Vel
iiunas θ amuce
cleva etu nal masan tiur, Unias
šelace v
acal tmial a
vil χ val amuce pulum χva snuiaφ.

.

When Tiberius Velianas had built the statue of the sanctuary the month of Masan, Uni was pleased.
Vacal tmial avilχval amuce pulumχva snuiaφ.
The votives of the temple yearly have been as numerous as the stars.

Read more about this topic:  Pyrgi Tablets

Famous quotes containing the word text:

    I would define the poetic effect as the capacity that a text displays for continuing to generate different readings, without ever being completely consumed.
    Umberto Eco (b. 1932)