Potsdam Declaration - Terms of The Declaration

Terms of The Declaration

On July 26, the United States, Britain and China released the Potsdam Declaration announcing the terms for Japan's surrender, with the warning, "We will not deviate from them. There are no alternatives. We shall brook no delay." For Japan, the terms of the declaration specified:

  • the elimination "for all time the authority and influence of those who have deceived and misled the people of Japan into embarking on world conquest"
  • the occupation of "points in Japanese territory to be designated by the Allies"
  • "Japanese sovereignty shall be limited to the islands of Honshu, Hokkaido, Kyushu, Shikoku and such minor islands as we determine." As had been announced in the Cairo Declaration in 1943.
  • "The Japanese military forces shall be completely disarmed"
  • "stern justice shall be meted out to all war criminals, including those who have visited cruelties upon our prisoners"

On the other hand, the declaration offered that:

  • "We do not intend that the Japanese shall be enslaved as a race or destroyed as a nation, ... The Japanese Government shall remove all obstacles to the revival and strengthening of democratic tendencies among the Japanese people. Freedom of speech, of religion, and of thought, as well as respect for the fundamental human rights shall be established."
  • "Japan shall be permitted to maintain such industries as will sustain her economy and permit the exaction of just reparations in kind, but not those which would enable her to rearm for war. To this end, access to, as distinguished from control of, raw materials shall be permitted. Eventual Japanese participation in world trade relations shall be permitted."
  • "The occupying forces of the Allies shall be withdrawn from Japan as soon as these objectives have been accomplished and there has been established, in accordance with the freely expressed will of the Japanese people, a peacefully inclined and responsible government."

The only mention of "unconditional surrender" came at the end of the declaration:

  • "We call upon the government of Japan to proclaim now the unconditional surrender of all Japanese armed forces, and to provide proper and adequate assurances of their good faith in such action. The alternative for Japan is prompt and utter destruction."

Contrary to what had been intended at its conception, the declaration made no direct mention of the Emperor at all. It did, however, insist that "the authority and influence of those who have deceived and misled the people of Japan into embarking on world conquest must be eliminated for all time". Allied intentions on issues of utmost importance to the Japanese, including whether Hirohito was to be regarded as one of those who had "misled the people of Japan" or even a war criminal, or alternatively whether the Emperor might potentially become part of a "peacefully inclined and responsible government" were thus left unstated.

The "prompt and utter destruction" clause has been interpreted as a veiled warning about American possession of the atomic bomb which had been successfully tested on July 16, 1945, the day before the Potsdam Conference opened.

Read more about this topic:  Potsdam Declaration

Famous quotes containing the words terms of, terms and/or declaration:

    I am a patient man—always willing to forgive on the Christian terms of repentance; and also to give ample time for repentance.
    Abraham Lincoln (1809–1865)

    I’ve never been on good terms with God, but now I’m becoming His intimate, for He is truly absolute and extremely legitimate.
    Franz Grillparzer (1791–1872)

    I foresee the time when the painter will paint that scene, no longer going to Rome for a subject; the poet will sing it; the historian record it; and, with the Landing of the Pilgrims and the Declaration of Independence, it will be the ornament of some future national gallery, when at least the present form of slavery shall be no more here. We shall then be at liberty to weep for Captain Brown. Then, and not till then, we will take our revenge.
    Henry David Thoreau (1817–1862)