Pontic Alphabets
Pontic in Greece is written in historical Greek orthography, with diacritics: σ̌ ζ̌ ξ̌ ψ̌ for /ʃ ʒ kʃ pʃ/, α̈ ο̈ for (phonological /ia io/). Pontic in Turkey is written in Latin script following Turkish conventions, and Pontic in Russia is written in Cyrillic. In early Soviet times, Pontic was written in the Greek script phonetically, as shown below, using digraphs instead of diacritics; were written out as ια, ιο.
Greek alphabet |
Turkish alphabet |
Russian alphabet |
IPA | Example |
---|---|---|---|---|
Α α | A a | А а | ρομεικα, romeyika, ромейика | |
Β β | V v | В в | κατιβενο, kativeno, кативено | |
Γ γ | Ğ ğ | Г г | γανεβο, ğanevo, ганево | |
Δ δ | DH dh | Д д | δοντι, dhonti, донти | |
Ε ε | E e | Е е | εγαπεςα, eğapesa, егапеса | |
Ζ ζ | Z z | З з | ζαντος, zantos, зантос | |
ΖΖ ζζ | J j | Ж ж | πυρζζυας, burjuvas, буржуас | |
Θ θ | TH th | С с, Ф ф, Т т | θεκο, theko, теко | |
Ι ι | İ i | И и | τοςπιτοπον, tospitopon, тоспитопон | |
Κ κ | K k | К к | καλατζεμαν, kalaceman, калачеман | |
Λ λ | L l | Л л | λαλια, lalia, лалиа | |
Μ μ | M m | М м | μανα, mana, мана | |
Ν ν | N n | Н н | ολιγον, oliğоn, олигон | |
Ο ο | O o | О о | τεμετερον, temeteron, теметерон | |
Π π | P p | П п | εγαπεςα, eğapesa, егапеса | |
Ρ ρ | R r | Р р | ρομεικα, romeyika, ромейка | |
Σ ς | S s | С с | καλατζεπςον, kalacepson, калачепсон | |
ΣΣ ςς | Ş ş | Ш ш | ςςερι, şeri, шери | |
Τ τ | T t | Т т | νοςτιμεςα, nostimesa, ностимеса | |
ΤΖ τζ | C c | Ч ч | καλατζεμαν, kalaceman, калачеман | |
ΤΣ τς | Ç ç | Ц ц | μανιτςα, maniça, маница | |
Υ υ | U u | У у | νυς, nus, нус | |
Φ φ | F f | Ф ф | εμορφα, emorfa, эморфа | |
Χ χ | H, KH (sert H) | Х х | χαςον, hason, хасон |
Read more about this topic: Pontic Greek
Famous quotes containing the word pontic:
“Like to the Pontic Sea,
Whose icy current and compulsive course
Neer knows retiring ebb, but keeps due on
To the Propontic and the Hellespont,
Even so my bloody thoughts with violent pace
Shall neer look back, neer ebb to humble love,
Till that a capable and wide revenge
Swallow them up.”
—William Shakespeare (15641616)