Differences From Standard Minnan
Most of the differences between Penang Hokkien and Amoy Hokkien exist also in Zhangzhou, e.g.:
- The use of -uiⁿ where Amoy has -ng, e.g. 門 mûiⁿ, 飯 pūiⁿ, 酸 suiⁿ, etc.;
- The use of -ε and -εⁿ where Amoy has -e and -iⁿ, e.g. 家 kε, 蝦 hε̂, 生 sεⁿ (also written with e·);
- The use of -oe where Amoy has -e and vice versa, e.g. 火 hóe, 未 bōe, 地 tē, 細 sè;
- The use of -oa where Amoy has -oe, e.g. 話 ōa, 花 hoa, 瓜 koa;
- The use of -iơⁿ (also pronounced -iauⁿ) where Amoy has -iuⁿ, e.g. 羊 iơ̂ⁿ, 丈 tiơ̄ⁿ, 想 siơ̄ⁿ;
- The use of -iang where Amoy has -iong, e.g. 上 siāng, 香 hiang;
- The use of j- in some words where Amoy has l-, e.g. 入 jıˈp, 熱 jȯah, 日 jıˈt;
- The use of Zhangzhou pronunciations such as 糜 môai (Amoy: bê), 先生 sin-sεⁿ (Amoy: sien-siⁿ), etc.;
- The use of Zhangzhou expressions such as 挑羹 th(i)au-kiong (Amoy: 湯匙 thng-sî)
Read more about this topic: Penang Hokkien
Famous quotes containing the words differences and/or standard:
“When was it that the particles became
The whole man, that tempers and beliefs became
Temper and belief and that differences lost
Difference and were one? It had to be
In the presence of a solitude of the self....”
—Wallace Stevens (18791955)
“A disposition to preserve, and an ability to improve, taken together, would be my standard of a statesman.”
—Edmund Burke (17291797)