Penang Hokkien - Differences From Standard Minnan

Differences From Standard Minnan

Most of the differences between Penang Hokkien and Amoy Hokkien exist also in Zhangzhou, e.g.:

  • The use of -uiⁿ where Amoy has -ng, e.g. 門 mûiⁿ, 飯 pūiⁿ, 酸 suiⁿ, etc.;
  • The use of -ε and -εⁿ where Amoy has -e and -iⁿ, e.g. 家 kε, 蝦 hε̂, 生 sεⁿ (also written with e·);
  • The use of -oe where Amoy has -e and vice versa, e.g. 火 hóe, 未 bōe, 地 tē, 細 sè;
  • The use of -oa where Amoy has -oe, e.g. 話 ōa, 花 hoa, 瓜 koa;
  • The use of -iơⁿ (also pronounced -iauⁿ) where Amoy has -iuⁿ, e.g. 羊 iơ̂ⁿ, 丈 tiơ̄ⁿ, 想 siơ̄ⁿ;
  • The use of -iang where Amoy has -iong, e.g. 上 siāng, 香 hiang;
  • The use of j- in some words where Amoy has l-, e.g. 入 jıˈp, 熱 jȯah, 日 jıˈt;
  • The use of Zhangzhou pronunciations such as 糜 môai (Amoy: bê), 先生 sin-sεⁿ (Amoy: sien-siⁿ), etc.;
  • The use of Zhangzhou expressions such as 挑羹 th(i)au-kiong (Amoy: 湯匙 thng-sî)

Read more about this topic:  Penang Hokkien

Famous quotes containing the words differences and/or standard:

    What strikes many twin researchers now is not how much identical twins are alike, but rather how different they are, given the same genetic makeup....Multiples don’t walk around in lockstep, talking in unison, thinking identical thoughts. The bond for normal twins, whether they are identical or fraternal, is based on how they, as individuals who are keenly aware of the differences between them, learn to relate to one another.
    Pamela Patrick Novotny (20th century)

    Error is a supposition that pleasure and pain, that intelligence, substance, life, are existent in matter. Error is neither Mind nor one of Mind’s faculties. Error is the contradiction of Truth. Error is a belief without understanding. Error is unreal because untrue. It is that which seemeth to be and is not. If error were true, its truth would be error, and we should have a self-evident absurdity—namely, erroneous truth. Thus we should continue to lose the standard of Truth.
    Mary Baker Eddy (1821–1910)