Norodom Sihamoni - Title

Title

Styles of
The King of Cambodia
Reference style His Majesty
Spoken style Your Majesty
Alternative style Sire

Before he was crowned king, his royal title was: Sdech Krom Khun (ស្តេចក្រុមឃុន), equating him to the rank of Great Prince. As king, his title is: Preah Karuna Preah Bat Sâmdach Preah Bâromneath Norodom Sihamoni Nai Preah Reacheanachak Kampuchea (in romanized Khmer); roughly translating to: His Majesty, King Norodom Sihamoni of the Kingdom of Cambodia. His given name, Sihamoni, comprises two morphemes from his parent's given names, Sihanouk and Monineath.

Read more about this topic:  Norodom Sihamoni

Famous quotes containing the word title:

    The title wise is, for the most part, falsely applied. How can one be a wise man, if he does not know any better how to live than other men?—if he is only more cunning and intellectually subtle?
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    Men don’t and can’t live by exchanging articles, but by producing them. They don’t live by trade, but by work. Give up that foolish and vain title of Trades Unions; and take that of Labourers’ Unions.
    John Ruskin (1819–1900)

    Fifty million Frenchmen can’t be wrong.
    —Anonymous. Popular saying.

    Dating from World War I—when it was used by U.S. soldiers—or before, the saying was associated with nightclub hostess Texas Quinan in the 1920s. It was the title of a song recorded by Sophie Tucker in 1927, and of a Cole Porter musical in 1929.