In Popular Culture
- Flamel is mentioned as Claude Frollo's scientific inspiration in Victor Hugo's novel The Hunchback of Notre Dame (1831). Frollo seems to be obsessed with Flamel's work with the Philosopher's Stone.
- Flamel is the subject of Michael Roberts's poem "Nicholas Flamel", collected in These Our Matins (1930).
- Flamel has been alleged to be the eighth Grand Master of the Priory of Sion (1398–1418) as part of a 1960s intrigue where his name was planted in the French National Library in the Dossiers Secrets. This resulted in him being mentioned in the 1982 pseudohistory book The Holy Blood and the Holy Grail, Umberto Eco's 1988 novel Foucault's Pendulum, and Dan Brown's 2003 novel, The Da Vinci Code. Many of the names of "Grand Masters" were evidently chosen for some sort of connection with alchemy.
- Nicolas and his wife Perenelle Flamel are important characters mentioned in the Indiana Jones story Indiana Jones and the Philosopher's Stone (1995) by Max McCoy.
- Flamel is mentioned throughout Fullmetal Alchemist (manga 2001, television 2003 and 2009) as the author of alchemic books and the originator of the Philosopher's Stone legend. The Flamel Cross and the Philosopher's Stone are also seen in the series, which is based on transmutations and the finding of the Philosopher's Stone.
- Nicolas Flamel is significant to the plot of J. K. Rowling's first Harry Potter book, Harry Potter and the Philosopher's Stone (1997). In the novel Flamel and his wife are still alive in the early 1990s (when the stories are based), having gained immortality from the eponymous Philosopher's Stone.
- The concept album Grand Materia (2005) by the Swedish metal band Morgana Lefay is about Nicolas Flamel, his life, and how he made the Philosopher's Stone.
- Nicholas and his wife are central characters in Michael Scott's series of six fantasy novels, The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel, started in 2007.
Read more about this topic: Nicolas Flamel
Famous quotes containing the words popular and/or culture:
“Whats wrong, a little pavement sickness?”
—Russian saying popular in the Soviet period, trans. by Vladimir Ivanovich Shlyakov (1993)
“I wish to speak a word for Nature, for absolute freedom and wildness, as contrasted with a freedom and culture merely civil,to regard man as an inhabitant, or a part and parcel of Nature, rather than as a member of society. I wish to make an extreme statement, if so I may make an emphatic one, for there are enough champions of civilization: the minister and the school committee and every one of you will take care of that.”
—Henry David David (18171862)