New Testament - Language

Language

The major languages spoken by both Jews and Greeks in the Holy Land at the time of Jesus were Aramaic and Koine Greek, and to a limited extent a colloquial dialect of Mishnaic Hebrew. It is generally agreed by most that the historical Jesus primarily spoke Aramaic, as well as Hebrew. The majority view is that all of the books that would eventually form the New Testament were written in Koine Greek. As Christianity spread, these books were later translated into other languages, most notably, Latin, Syriac, and Coptic. However, some of the Church Fathers imply or claim that Matthew was originally written in Hebrew or Aramaic. Nevertheless, the Gospel of Matthew known today was composed in Greek and is neither directly dependent upon nor a translation of a text in a Semitic language, though the citation of texts from the Old Testament demonstrates that the author of the Gospel of Matthew did know Hebrew.

Read more about this topic:  New Testament

Famous quotes containing the word language:

    I suggested to them also the great desirability of a general knowledge on the Island of the English language. They are under an English speaking government and are a part of the territory of an English speaking nation.... While I appreciated the desirability of maintaining their grasp on the Spanish language, the beauty of that language and the richness of its literature, that as a practical matter for them it was quite necessary to have a good comprehension of English.
    Calvin Coolidge (1872–1933)

    Language makes it possible for a child to incorporate his parents’ verbal prohibitions, to make them part of himself....We don’t speak of a conscience yet in the child who is just acquiring language, but we can see very clearly how language plays an indispensable role in the formation of conscience. In fact, the moral achievement of man, the whole complex of factors that go into the organization of conscience is very largely based upon language.
    Selma H. Fraiberg (20th century)

    The problems of society will also be the problems of the predominant language of that society. It is the carrier of its perceptions, its attitudes, and its goals, for through it, the speakers absorb entrenched attitudes. The guilt of English then must be recognized and appreciated before its continued use can be advocated.
    Njabulo Ndebele (b. 1948)