History
The NKJV translation project was conceived by Arthur Farstad. It was inaugurated in 1975 with two meetings (Nashville and Chicago) of 130 biblical scholars, pastors, and theologians. The men who were invited prepared the guidelines for the NKJV.
The aim of its translators was to update the vocabulary and grammar of the King James Version, while preserving the classic style and literary beauty of the original 1611 KJV version. The 130 translators believed in unyielding faithfulness to the original Greek, Aramaic, and Hebrew texts including the Dead Sea Scrolls. Also agreed upon for most New King James Bibles were easier event descriptions, a history of each book, and added dictionary and updated concordance.
Read more about this topic: New King James Version
Famous quotes containing the word history:
“A great proportion of the inhabitants of the Cape are always thus abroad about their teaming on some ocean highway or other, and the history of one of their ordinary trips would cast the Argonautic expedition into the shade.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“I am not a literary man.... I am a man of science, and I am interested in that branch of Anthropology which deals with the history of human speech.”
—J.A.H. (James Augustus Henry)
“It is the true office of history to represent the events themselves, together with the counsels, and to leave the observations and conclusions thereupon to the liberty and faculty of every mans judgement.”
—Francis Bacon (15611626)