Some Common Phrases and Terms in Nepal Bhasa and Nepali
| English | Nepal Bhasa Devanagari |
Nepal Bhasa Roman script |
Khas Bhasa (Nepali) |
|---|---|---|---|
| Hello | ज्वजलपा | Jvajalapā! | Namaste |
| What is your name? | छिगु नां: छु खः ? | Chigu nāṁḥ chu khaḥ? | Tapa'ee'ko naam k' ho? |
| My name is ___ | जिगु नां: ___ ख: | Jigu nāṁ: ___ khaḥ. | Mero naam ___ ho |
| New Year greetings | न्हूदँया भिंतुना | Nhūdaṁyā bhintunā | Na'ya barsh'a ko'o shubkamana |
| Thank you | शुभाय् | Śubhāy | Dhanyabad |
| Welcome | लसकुस | Lasakusa! | Swagat chha |
| Yes | खः | Khaḥ | Ho |
| No | मखु | Makhu | Ho'eena |
| Okay | ज्यु | Jyu | Thik chha |
| Not Okay | मज्यु | Majyu | Thik chha'ee'na |
| Friend | पासा | Pāsā | Saathi |
| Organization | गुथि | Guthi | Sansthan |
| House | छें | Chēṁ | Ghar |
| Human | मनु | Manu | Manaw |
| Medicine | वास: | Vāsaḥ | Owkhati/ Owsadhi |
| News | बुखं | Bukhaṁ | Samachar |
| Dance | प्याखं | Pyākhaṁ | Naach |
| Man | मि:जं | Miḥjaṁ | Manchhe |
| Woman | मि:शा | Miḥśā | Aa'ee'maa'ee |
| Gentleman | भाजु | Bhāju | Mahodaya |
| Madam | म्येजु | Myēju | Mahodaya |
| Young Man | ल्याम: | Lyāmaḥ | Yuwa'a |
| Young Lady | ल्यासी | Lyāsī | Yuwa'ati |
| Song | म्ये | Myē | Geet |
| Stage | दबली, दबू: | Dabalī, dabūḥ | munch |
| Palace | लाय्कू | Lāykū | Durbar |
| Office | ज्यास: | Jyāsaḥ | Karyalaya |
| Shop | पस: | Pasah | Pasal |
| Courtyard | चूक | Cūka | Chowk |
| Brain | न्ह्यपु | Nhyapu | Dimag |
| Heart | नुगः | Nugaḥ | Mutu |
| Water | लः, ना | Laḥ, Nā | Pani |
| Rain | वा | Vā | Warsha'aa |
| Wife's parents place | Suhsuh | Suhsurali | |
| I don't understand Nepal Bhasa | जित: नेपाल भाँः मवः | Jitaḥ Nēpāl bhaah mawaḥ | Ma'laee Nepal Bhasa aa'un'da'een'a |
| Earthquake | Bho'khabo | Bhukampa | |
| Wall | आंग | Aanga | Bhita |
| Cock | गोङ्ङ | Gongnga | |
| Hen | खा | Khaa | Kukhura |
| Mattress | ला सा | La sa | |
| Pillow | फोङ्ङा | Fong nga | |
| Broom | तूफी | Toofi | |
| Hair | साः | Saaah | Kapal |
| Turmeric | ह लू | Huhloo | Besar |
| Ginger | पाः लू | Paah Loo | |
| Fat | ल्होङ | Hlonga | |
| Thin | गाइसी | Gaishi | |
| Healthy-looking | स्वे जिऊ | Swe jiu | |
| Not Healthy-looking | स्वे मजिऊ | Swe majiu | |
| Agricultural Field | बुँ | Buu | |
| Wind | फे | faye | |
| Soil | चाः | Chaa | |
| Sugary | चाः कू | Chaa Ku | |
| Sweet(less Sugary) | माः कू | Maa Ku | |
| Sour | पङ् | Pung | |
| Bitter | Khai | खाई | |
| Shoes | लकाङ | Lakang | |
| Shirt | नङ् | Nung | |
| Mud | भेते | Bheytay | |
| Place for Cremation | खोडे | Khode | |
| Bridge | ताँ | Taah | |
| River | खुसी | Khusi | |
| Rivulet/Stream | ढचा | Dhacha | |
| Well | तुन्छी | Tunchhi | ईऩार |
| Ground Floor | छेली | Cheeli | |
| First Floor | माताङ् | Matang | |
| Second Floor | चुता | Chuta | |
| Attic Floor | बैग | Baiga | |
| Roof | कशी | Kassi | |
| Glass | न्हेकङ् | Nyekang | |
| Toilet | मः ला | Ma Laa | |
| Road | लँा | Laa | |
| Hole | ह्व/प्व | Ho/Pyo | |
| Ditch | गः | Ga | |
| Grass | घ्याँ | Ghya | |
| Scarecrow | ख्याः | Khyaa | |
| Day | न्हीछी | nhichi | |
| Night | चःछी | Chhachi | |
| Month | लःछी | Lacchi | |
| Year | डाः छी | Daachi | |
| Three Month | सो ला | Swo laa | |
| Six Month | खु ला | Khoo Laa | |
| Spring | बोङा | Bongnga | |
| More | यक्को | Yekko | |
| Little | न्यसुन | Nesun | |
| Not Enough | म ग्गा | Mugga |
Read more about this topic: Nepal Bhasa
Famous quotes containing the words common, phrases and/or terms:
“Only men of moral and mental force, of a patriotic regard for the relationship of the two races, can be of real service as ministers in the South. Less theology and more of human brotherhood, less declamation and more common sense and love for truth, must be the qualifications of the new ministry that shall yet save the race from the evils of false teaching.”
—Fannie Barrier Williams (18551944)
“A man in all the worlds new fashion planted,
That hath a mint of phrases in his brain.
One who the music of his own vain tongue
Doth ravish like enchanting harmony.”
—William Shakespeare (15641616)
“We must conclude that it is not only a particular political ideology that has failed, but the idea that men and women could ever define themselves in terms that exclude their spiritual needs.”
—Salman Rushdie (b. 1948)