National Anthem of Peru - History

History

After Peru declared its independence, the general José de San Martín began a public contest to select the National March, which was published on 7 August 1821 in the Gaceta Ministerial (Ministerial Gazette). The contest called upon professors of poetry, composers and general aficionados, to send their signed productions to the Ministry of the State before 18 September, the day in which a designated commission would decide which of them would be adopted as the "National March". The author of the selected composition would be compensated with the government's and the public's gratitude.

Seven compositions were entered, and on the prefixed day, they were reviewed and played in the following order:

  • The band musician major from the "Numancia" Battalion
  • That of master Alcedo
  • That of master Guapaya
  • That of master Tena
  • That of master Jesus
  • That of Father Aguilar, master of the Augustine Chapel
  • Another entry of master Jose Alcedo, at the behest of a brother of the Convent of Saint Domingo

After hearing the last production of master José Bernardo Alcedo, General José de San Martín stood up and exclaimed, "Without a doubt, this is the National Anthem of Peru". The following day, a signed decree confirmed this opinion expressed in the midst of great enthusiasm and jubilation. The anthem was first performed publicly in the night of 23 September 1821 in the Theater of Lima, in the presence of San Martín and the supporters of the independence, who on that day reunited in the capital. The beautiful voice of lady Rosa Merino, was the first to intone the anthem, from the original verses from the poet Don José de la Torre Ugarte from Ica. Upon hearing the music and the lyrics of the National Anthem for the first time, the audience responded with a standing ovation directed at Alcedo, who conducted the orchestra.

Diverse publications of the anthem had subtle modifications in the lyrics and the music, which was then restored by Claudio Rebagliati in 1869 at the behest of Alcedo. In 1874 there was a solicitation which asked for a revision to the lyrics of the anthem, in light of the various versions in circulation, as well as the minor mistakes which were found. This initiative was approved, but did not prosper, due to the rejection that it generated in the public opinion at its core and the recognition that it had already become a time honored tradition.

In 1901 there was another intent to reform the anthem, this time approved by the administration of Eduardo López de Romaña, who approved of the music of the restored anthem by Claudio Rebagliati. He declared a new contest to select new lyrics as he considered the original lyrics as aggressive towards Spain, which at the time had amiable relations with Peru. The winner of the contest was the poet José Santos Chocano, whose verses along with the same chorus went on to be sung in public schools and in public venues. The lyrics also had references to the great South American liberator hero Simón Bolívar as well as José de San Martín, the nation's founder, in the first verse.

It was not long until public opinion once again asked for the original lyrics to be restored. Public pressure was so great that the Peruvian Congress was obligated in 1913 during the administration of President Don Guillermo Billinghurst to declare untouchable the lyrics as well as the chorus of the National Anthem.

In 1959, at the behest of Raúl Porras Barrenechea, Chabuca Granda composed a new replacement for the first verse in the anthem, but this was never implemented:

Gloria enhiesta en milenios de historia
fue moldeando el sentir nacional
y fue el grito de Túpac Amaru
el que alerta, el que exige
y el que impele, hacia la libertad.
Y el criollo y el indio se estrechan
anhelantes de un único ideal
y la entrega de su alma y su sangre
dio el blanco y los rojos
del emblema que al mundo anunció
que soberano se yergue el Perú.
Para gloria de Dios.
Glory erected in millenia of history
molded the national feeling
and was the yell of Túpac Amaru
which alerts, which demands
and which impels, towards liberty.
And the creole and the Indian embrace
yearning for a single ideal
and the sacrifice of their soul and blood
gave the white and reds
of the emblem that announced to the world
that Peru rises sovereign.
For glory of God.

The last attempts to change the anthem were first during the administration of General Juan Velasco Alvarado who attempted to change the second and third stanzas. In similar form to previous attempts, it was imposed during official ceremonies and in schools and during the administration of General President Francisco Morales Bermudez the last stanza was sung instead of the first. But these attempts also had no success and the original anthem was once again sung when his successor Fernando Belaunde Terry became President in 1980.

The Constitutional Tribunal determined in June 2005 that the first stanza in the anthem (Largo tiempo...) was not written by José de la Torre Ugarte and that was just a popular folklore, but its insertion into the history of the anthem expressed the will of the people represented in Law N° 1801 passed by Congress which declares it an intangible subject. The Constitutional Tribunal also verified that the fifth stanza had been excluded in the original anthem and considering author's rights and the integrity of the piece, it was ordered that the fifth stanza be restored into the official anthem as the sixth stanza with a total of seven stanzas making up the official national anthem.

Starting September 2009, Verse 7 of the National Anthem, as sanctioned by the Peruvian Government, has become the official sung verse of the anthem instead of and replacing the first, with the verse starting to be included in schools from 2010 onward. The Peruvian Armed Forces and National Police of Peru also adopted the new official verse, with a new music video of the anthem made for this purpose at the same month as the adoption of the now official seventh verse of the national anthem.

The right hand on the heart posture is done when it is played. In ceremonies and concerts, the following shout is done when the anthem's performance is over:

  • Leader: Viva el Peru! (Long Live Peru!)
  • All: Viva! (Hurrah!)

The chant Long Live Peru! is also done in sporting events, concerts, anniversaries and other occasions after the playing of the national anthem.

Read more about this topic:  National Anthem Of Peru

Famous quotes containing the word history:

    The basic idea which runs right through modern history and modern liberalism is that the public has got to be marginalized. The general public are viewed as no more than ignorant and meddlesome outsiders, a bewildered herd.
    Noam Chomsky (b. 1928)

    The only history is a mere question of one’s struggle inside oneself. But that is the joy of it. One need neither discover Americas nor conquer nations, and yet one has as great a work as Columbus or Alexander, to do.
    —D.H. (David Herbert)

    In history as in human life, regret does not bring back a lost moment and a thousand years will not recover something lost in a single hour.
    Stefan Zweig (18811942)