Title Origin
The book was originally published with the title The Naked Lunch in Paris in July 1959 by Olympia Press. Because of US obscenity laws, a complete American edition (by Grove Press) did not follow until 1962. It was titled Naked Lunch and was substantially different from the Olympia Press edition, because it was based on an earlier 1958 manuscript in Allen Ginsberg's possession. The article "the" in the title was never intended by the author, but added by the editors of the Olympia Press 1959 edition. Nonetheless The Naked Lunch remained the title used for the 1968 and 1974 Corgi Books editions, and the novel is often known by the alternative name, especially in the UK where these editions circulated.
Burroughs states in his introduction that Jack Kerouac suggested the title. "The title means exactly what the words say: naked lunch, a frozen moment when everyone sees what is on the end of every fork." In a June 1960 letter to Allen Ginsberg, Kerouac said he was pleased that Burroughs had credited him with the title. He states that Ginsberg misread "Naked Lust" from the manuscript, and only he noticed; that section of the manuscript later became Queer, although the phrase does not appear in either of the two final texts of that novel.
Read more about this topic: Naked Lunch
Famous quotes containing the words title and/or origin:
“Down the road, on the right hand, on Bristers Hill, lived Brister Freeman, a handy Negro, slave of Squire Cummings once.... Not long since I read his epitaph in the old Lincoln burying-ground, a little on one side, near the unmarked graves of some British grenadiers who fell in the retreat from Concord,where he is styled Sippio Brister,MScipio Africanus he had some title to be called,a man of color, as if he were discolored.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“Art is good when it springs from necessity. This kind of origin is the guarantee of its value; there is no other.”
—Neal Cassady (19261968)